COME ACROSS


Англо-русский перевод COME ACROSS

1) (случайно) встретиться с кем-л.; натолкнуться на что-л. I came across this old photograph in the back of the drawer. ≈ Я наткнулся на эту старую фотографию на дне секретера.

2) быть понятным для кого-л., доходить до кого-л. Did his speech come across? ≈ Его речь кто-нибудь понял? Syn : get over 7)

3) приходить в голову The thought came across my mind that I had met him before. ≈ Тут мне пришло в голову, что я видел его раньше.

4) признаваться come across! разг. ≈ признавайся!

5) раскошеливаться come across! разг. ≈ раскошеливайся!

быть понятным, доходить до собеседника; - your speech came across very well ваша речь произвела большое впечатление (театроведение) пользоваться успехом; - she came across публика ее приняла (разговорное) показаться, произвести какое-л впечатление; - he came across to me as a very nice person он показался мне очень приятным человеком (американизм) (разговорное) отдать требуемое, расплатиться; - I'll make him * with the money я заставлю его выложить деньги (сленг) согласиться на половую связь; отдаться

New large English-Russian dictionary .      Новый большой Англо-Русский словарь.