COME THROUGH


Англо-русский перевод COME THROUGH

1) проходить внутрь, проникать Just then the branches divided and a small head came through. ≈ Тут ветви раздвинулись и появилась маленькая голова.

2) остаться в живых Bill came through his operation as cheerful as ever. ≈ Билл перенес операцию как обычно, на ура. All my family came through the war. ≈ Вся моя семья прошла через войну.

3) выпутаться из неприятного положения

4) появляться (о чем-л. ожидаемом) Has the train come through? ≈ Поезд уже подошел? My examination results will come through by post. ≈ Мои экзаменационные отметки пришлют мне по почте. Syn : break through 1)

5) выясняться His ability did not come through when we examined his papers. ≈ Когда мы просмотрели его бумаги, мы не обнаружили никаких доказательств его способностей.

6) быть полученным (по радио или телефону) The message has just come through on the radio that the general is dying. ≈ Только что получено сообщение по телефону, что генерал умирает.

проникать, проходить насквозь; - the water is gradually coming through вода постепенно просачивается (американизм) успешно справиться (с чем-л); достичь цели; - I am sure he'll * я уверен, что он своего добьется; - to * to the final выйти в финал (американизм) (разговорное) сделать необходимое или намеченное; - they are sure * with the money они наверняка выложат нужную сумму (американизм) признаться, сознаться в вине; - he won't * он не признает своей вины

New large English-Russian dictionary .      Новый большой Англо-Русский словарь.