transcription, транскрипция: [ mʌd ]
сущ.
1) грязь, слякоть; ил, тина to stick in the mud ≈ завязнуть в грязи; перен. отстать от века to throw/fling mud (at) ≈ забросать грязью; (о)порочить to spatter mud ≈ разбрызгивать грязь mud oozes, squishes ≈ грязь течет, хлюпает mud cakes ≈ грязь засыхает a layer of mud ≈ слой грязи to take a mud cure ≈ лечиться грязями mud cure ≈ грязелечение Syn : slush, mire, sludge
2) шлам
3) дно, низы (перен.) an ordinary person (born of the mud of the people) ≈ простой человек (вышедший из низов общества) ∙ as clear as mud ≈ чист как сажа as sure as mud ≈ абсолютно уверенный; абсолютно точно to fling or throw mud ≈ поливать грязью (as) sick as mud ≈ ужасно расстроенный, ужасно злой и т.п.
грязь, слякоть - to spatter * разбрызгивать грязь - to be covered in *, to be all over in * выпачкаться в грязи, быть в грязи с головы до ног - to stick in the * завязнуть в грязи; отстать от века ил; тина (тж. river *) - a layer of * слой тины грязь, клевета - to fling /to throw, to sling/ * at smb. облить /смешать с/ грязью кого-л., опорочить кого-л. - his name is * его репутация загублена; он опозорен - to drag smb. in /through/ the * втоптать кого-л. в грязь; опозорить кого-л. (специальное) шлам (горное) буровой глинистый раствор, промывочная жидкость мерва (пчеловодство) > (here's) * in your eye! будем здоровы!, поехали (тост) > if you throw * enough some of it will stick обливай грязью /лей грязь/, что-нибудь да пристанет (редкое) обрызгивать, обмазывать грязью замутить (жидкость) погружать, зарывать в грязь, тину, ил (голландское) мера емкости (= 1 гектолитру)
mud грязь, слякоть; ил, тина; to stick in the mud завязнуть в грязи; перен. отстать от века ~ шлам
~ box тех. грязеотстойник
mud грязь, слякоть; ил, тина; to stick in the mud завязнуть в грязи; перен. отстать от века
to throw (или to fling) ~ (at) забросать грязью; опорочить, порочить