Англо-русский перевод RANGE

RANGE

transcription, транскрипция: [ reɪndʒ ]

1. сущ.

1) а) ряд, линия, цепь (каких-л. однородных объектов - домов, гор и т. д.) mountain range ≈ гряда гор, горная цепь б) линия, направление в) мор. створ (указатель фарватера в виде двух трапеций с черной линией посередине, поставленных на берегу друг за другом; корабль находится на фарватере, если эти две трапеции с него видно как одну)

2) ассортимент, сортамент; номенклатура our range of compressors ≈ наша номенклатура компрессоров, производимые нами типы компрессоров

3) а) обширное пастбище Syn : plain б) полигон, стрельбище, тир rifle range ≈ тир, стрельбище It reminds me of my days on the rifle range preparing for my duty in Vietnam. ≈ Это напоминает мне дни, которые я проводил на стрельбище, занимаясь воинской подготовкой перед отправкой во Вьетнам. artillery range ≈ артиллерийский полигон rocket range ≈ ракетодром Syn : shooting-range, shooting-ground

4) а) ареал, область распространения (растения, животного); зона, сфера б) круг, область, сфера в) протяжение, пространство; радиус действия at close range ≈ вблизи to be in range of ≈ быть в пределах досягаемости range of vision ≈ кругозор, поле зрения г) предел, амплитуда; диапазон (голоса) д) воен. дальность; дальнобойность; досягаемость rifle range ≈ дальность огня винтовки range elevation ≈ установка прицела range table ≈ таблица дальностей и прицелов, таблица стрельбы е) авиац. дальность полета; авиац. относ бомбы ж) радио дальность передачи

5) кухонная плита electric range ≈ электроплита gas range ≈ газовая плита Syn : kitchen range

2. гл.

1) а) выстраивать(ся) в ряд; ставить, располагать в порядке All the enemy's guns were ranged against us from both sides. ≈ С обеих сторон на нас были нацелены выстроенные в ряд вражеские пушки. б) классифицировать в) быть на одном уровне; относиться к числу He ranges with the great writers. ≈ Его можно поставить в один ряд с великими писателями.

2) а) бродить; странствовать, скитаться; рыскать (обыкн. range over, range through) The cattle range over many miles in search of food. ≈ Скотина проходит мили в поисках пищи. Syn : wander б) возвр. примыкать, присоединяться I'm surprised to hear that he has ranged himself with the workers. ≈ Удивлен, что он присоединился к рабочим. в) плыть (обыкн. range along, range with)

3) а) колебаться в известных пределах His feelings on the matter have ranged from bitterness to hope. ≈ Он перешел от отчаяния к надежде. б) простираться, тянуться (обыкн. range along, range with) в) зоол. бот. водиться, встречаться в определенных границах

4) воен. пристреливать цель по дальности; определять расстояние до цели We've got all the ships ranged in now; shall we start the guns? ≈ Все корабли навелись; даем команду "огонь"?

ряд, линия (зданий и т. п.); цепь, вереница - * work (строительство) рядовая кладка - a * of mountains горная цепь - a long * of arches and bridges длинная вереница арок и мостов - a fine * of cliffs величественная гряда утесов серия, ряд - the whole * of events целая цепь /весь ход/ событий (редкое) строй, шеренга (людей, животных) линия; направление - the tree is in * with the house дерево стоит на одной линии с домом - the * of the strata is east and west пласты простираются на восток и запад сфера, зона; область, круг; поле, арена - * of use область применения - * of influence сфера влияния - * of activity размах деятельности - the * of a science предмет /область/ какой-л. науки - a vast * of knowledge огромный круг знаний - a wide * of interests разнообразные интересы; широкий круг интересов - Latin is out of my * латынь - это не по моей части - the thorniest question in the whole * of politics самый острый вопрос всей политической жизни - his reading is of very wide * он начитан во многих областях - a piece that is not within my * (музыкальная) пьеса, выходящая за пределы моих возможностей - a task well within his * задача ему по плечу пределы (особ. колебаний, изменений) (экономика) изменение, колебание, движение (курсов, цен) - price * движение /колебание/ цен /курсов/ - a wide * of prices широкие пределы колебаний цен размах (физическое) размах колебаний - the * of a voice диапазон голоса - mean * of the tide (гидрология) средняя амплитуда приливов и отливов протяжение, пространство; пределы - the estate has a wide * пределы имения обширны - a wide * of meadows ширь лугов (специальное) радиус действия; предел применения; досягаемость - visual * дальность видимости; частотный диапазон видимого излучения, оптический диапазон - aural * дальность слышимости; частотный диапазон слышимых звуков; зона слышимости - * of operation дальность действия - * of vision кругозор, поле зрения, обзор (специальное) диапазон - frequency * (радиотехника) диапазон частот, частотный диапазон - speed *s диапазон скорости (машины) - * of contrast (фотографическое) (телевидение) диапазон контрастности (специальное) чувствительность (дозиметра и т. п.) (специальное) мощность (телескопа и т. п.) (математика) область значений функции дальность; расстояние, дистанция - * mark ориентир - * estimation (военное) определение расстояния на глаз - * of visibility дальность видимости - at close * на небольшом расстоянии, близко; в упор - at long * на большом расстоянии; далеко; издали - to find /to take/ a * определять расстояние (на местности); определять дальность - to be within effective * (военное) находиться в пределах дальности действительного огня (артиллерии и т. п.) (радиотехника) дальность передачи (военное) дальнобойность, дальность (действия; тж. * capability) - combat /operational/ * боевая дальность - assigning * пристрелочная дистанция - striking * досягаемость - within striking * в пределах досягаемости /возможности нанесения удара/ (военное) прицел - * angle (военное) угол прицеливания (при бомбометании) - * setting (военное) установка прицела - to lengthen the * удлинить прицел переход с места на место; блуждание (часто перен.) - free * полный простор, полная свобода - to give a free * to one's fancy дать полную волю (своей) фантазии - he has free * of the house дом в полном его распоряжении открытая местность, степь охотничье угодье (сельскохозяйственное) неогороженное пастбище ассортимент, сортамент; номенклатура - * of commodities /of items/ ассортимент /номенклатура/ (товаров) - * of colours гамма цветов - * of patterns коллекция образцов товаров - a large * of motor-cars for sale в продаже большой выбор автомобилей - a narrow * of choice ограниченный выбор; не из чего выбирать - full * of sizes имеются все размеры (геология) горный кряж, горная система - the Appalachian * Аппалачские горы (специальное) шкала - aperture * (фотографическое) шкала диафрагм - tonal * (полиграфия) градационная шкала; диапазон тональности - * of temperature температурная шкала (биология) ареал; район обитания (животного); область распространения (растения) (биология) период существования на Земле (растения, животного) (редкое) класс, слой (общества) (физическое) длина пробега, пробег (частиц) - final * конечный пробег (специальное) степень - reduction * (полиграфия) (фотографическое) величина уменьшения - * of magnification (полиграфия) (фотографическое) величина увеличения (специальное) класс, разряд (спортивное) направление атаки (в боксе) (морское) ряд портов, порты - Hamburg-Antwerp * порты между Гамбургом и Антверпеном - Atlantic R. порты атлантического побережья США (морское) створ (военное) полигон, стрельбище (тж. * area); тир - test * испытательный полигон - * practice стрельбы, огневая подготовка - * dummy учебный патрон (военное) относ (бомбы) (американизм) (геодезия) меридианный ряд населенных пунктов (американизм) двусторонний стеллаж (в библиотеке) выстраивать в ряд; ставить, располагать в порядке - to * soldiers построить солдат - to * books on a shelf according to size расставить книги на полке по формату обыкн. refl выстраиваться, строиться в ряд(ы); становиться, располагаться в порядке - they *d themselves along the curb они выстроились вдоль тротуара (along) простираться; тянуться вдоль (чего-л.) - houses that * along the railway дома, которые тянутся вдоль железной дороги - the mountains * north and south горы простираются на север и на юг (with) идти параллельно (чему-л.) - the line of cliffs *s very closely with the river гряда утесов идет почти параллельно реке (with) стоять на одной линии (с чем-л.) - our house *s with the next building наш дом стоит на одной линии с соседним зданием - books that * well with one another книги, подходящие по формату; книги, которые удобно поставить вместе (with, among) быть на одном уровне, стоять наравне; относиться к числу (кого-л., чего-л.) - he *s with /among/ the great writers он стоит в одном ряду с великими писателями; он относится к числу великих писателей (обыкн. pass) занимать определенную позицию - to be *d against smb., smth. быть против кого-л., чего-л.; занимать отрицательную позицию по отношению к кому-л., чему-л. - to be *d with /on the side of/ smb., smth. быть на стороне кого-л., чего-л.; стоять за кого-л., что-л. - they were *d against us они выступили /сплотились/ против нас - they were *d among the rebels они примкнули к стану мятежников (with, against) стать на чью-л. сторону - to * oneself on the side of law and order встать на защиту закона и порядка - to * oneself against smb. сплотиться против кого-л. - they *d themselves around him они сплотились вокруг него (редкое) вовлекать (в группу), привлекать (на чью-л. сторону) (from, between) колебаться в определенных пределах - prices *d between 2 and 10 shillings цены колебались между 2 и 10 шиллингами - the children *d in age from two to five years возраст детей колебался между двумя и пятью годами - reactions to the news * from hostility to cautious optimism на это сообщение реагируют по разному: одни враждебно, другие высказывают осторожный оптимизм (обыкн. over, through) бродить, блуждать; странствовать; исколесить - to * forests бродить по лесам - to * the seas бороздить моря - to * through the woods in search of game рыскать по лесу в поисках дичи - to * the whole world объездить весь свет; шататься по белу свету бродить (о мыслях); блуждать (о взгляде) - to * far and wide (in a speech) отвлекаться от темы, уходить в сторону (в речи) - to * one's eyes round smth. окинуть взглядом что-л. - his eyes *d over the audience его взгляд блуждал по аудитории - his thoughts *d over past, present and future мысленно он обращался к прошлому6 настоящему и будущему - his fancy *d over many subjects в мечтах он переносился с одного на другое охватывать (о мысли и т. п.) - researches ranging over a wide field изыскания, охватывающие широкую сферу - his studies * over many langauges предметом его изучения являются многие языки классифицировать; систематизировать; распределять по категориям; относить к классу, разряду - to * plants according to genus and species классифицировать растения по роду и виду - to * smth. in a class отнести что-л. к какому-л. классу - to * into classes распределить по классам, классифицировать (книжное) убирать, приводить в порядок - to * golden hair причесывать золотые волосы наводить, нацеливать - to * a gun on a particular object навести орудие на определенный объект - to * down (военное) уменьшать прицел - to * up (военное) увеличивать прицел (морское) (военное) (over) передвигаться, перемещаться (военное) двигаться впереди, в первом эшелоне (обыкн. * ahead) (морское) проходить, обгонять (обыкн. * by) (редкое) проявлять непостоянство (чувств) (биология) водиться, встречаться (в каком-л. ареале или в какую-л. эпоху) (сельскохозяйственное) выпасать скот на неогороженном пастбище (полиграфия) выравнивать (строку) (along, about) (морское) идти параллельно (берегу); проходить мимо, вдоль - to * (along) the coast идти вдоль побережья (морское) отпускать канат якоря (военное) определять расстояние до цели; пристреливать цель по дальности; пристреливаться (тж. * in) > to * oneself (разговорное) остепениться (с женитьбой) кухонная плита (тж. kitchen *) - gas * газовая плита (техническое) агрегат, установка - dyeing * агрегат для крашения; красильная установка

age ~ возрастная группа

error ~ вчт. диапазон ошибок

~ быть на одном уровне; относиться к числу; he ranges with the great writers его можно поставить в один ряд с великими писателями

high-scan ~ вчт. сканеры высокого разрешения

~ протяжение, пространство; радиус действия; range of vision кругозор, поле зрения; (to be) in range of... (быть) в пределах досягаемости...

in the ~ в пределах

interquartile ~ вероятное отклонение

map ~ воен. горизонтальная дальность (по карте)

operating ~ рабочий диапазон

optimality ~ область оптимальности

~ простираться, тянуться (обыкн. range along, range with); the path ranges with the brook дорожка тянется вдоль ручья

price ~ амплитуда колебаний цен в течение определенного периода price ~ интервал колебания курсов price ~ интервал колебания цен

~ колебаться в известных пределах; prices range from a shilling to a pound цены колеблются от шиллинга до фунта

product ~ ассортимент продукции product ~ номенклатура изделий

range амплитуда ~ ареал, область распространения (растения, животного); сфера, зона ~ бродить; странствовать, скитаться; рыскать (обыкн. range over, range through) ~ быть на одном уровне; относиться к числу; he ranges with the great writers его можно поставить в один ряд с великими писателями ~ зоол., бот. водиться, встречаться в определенных границах ~ выстраивать(ся) в ряд; ставить, располагать в порядке ~ группа ~ воен. дальность; дальнобойность; досягаемость ~ радио дальность передачи ~ ав. дальность полета ~ диапазон ~ класс ~ классифицировать ~ колебаться в известных пределах; prices range from a shilling to a pound цены колеблются от шиллинга до фунта ~ колебаться в определенных пределах ~ кухонная плита (тж. kitchen range) ~ линия, направление ~ неогороженное пастбище ~ вчт. область ~ область ~ область распространения ~ обширное пастбище ~ ав. относ бомбы ~ плыть (обыкн. range along, range with) ~ предел, амплитуда; диапазон (голоса) ~ пределы изменения ~ refl. примыкать, присоединяться ~ воен. пристреливать цель по дальности; определять расстояние до цели ~ простираться, тянуться (обыкн. range along, range with); the path ranges with the brook дорожка тянется вдоль ручья ~ пространство ~ протяжение, пространство; радиус действия; range of vision кругозор, поле зрения; (to be) in range of... (быть) в пределах досягаемости... ~ протяжение, пространство, диапазон ~ протяжение ~ размах варьирования ~ стат. размах выборки ~ расстояние ~ ряд, линия (домов); цепь (гор и т. п.) ~ ряд ~ мор. створ ~ степень ~ стрельбище, полигон, тир ~ сфера, область, круг; that is out of my range это не по моей части; в этой области я не специалист ~ стат. широта распределения

~ attr. воен.: ~ elevation установка прицела; range table таблица дальностей и прицелов

~ attr. воен.: ~ elevation установка прицела; range table таблица дальностей и прицелов

~ of addresses вчт. диапазон адресов

~ of application область применения

~ of contacts круг контактов

~ of distribution стат. широта распределения

~ of error вчт. диапазон ошибок

~ of function множество эначений функции

~ of goods ассортимент товаров

~ of samples коллекция образцов

~ протяжение, пространство; радиус действия; range of vision кругозор, поле зрения; (to be) in range of... (быть) в пределах досягаемости...

~ attr. воен.: ~ elevation установка прицела; range table таблица дальностей и прицелов

relevant ~ диапазон объемов производства relevant ~ масштабная база

sampling ~ размах выборки

semi-interquartile ~ квартильное отклонение

significant ~ область значимости

size ~ вчт. диапазон кеглей набора

~ сфера, область, круг; that is out of my range это не по моей части; в этой области я не специалист

variable ~ вчт. переменный диапазон

working ~ рабочий диапазон

New large English-Russian dictionary .      Новый большой Англо-Русский словарь.