STITCH


Англо-русский перевод STITCH

transcription, транскрипция: [ stɪtʃ ]

1. сущ.

1) стежок; строчка, шов; петля (в вязанье) to cast, make a stitch ≈ делать стежок to drop, pick up, take up a stitch ≈ удалять стежок, наметку chain stitch knit stitch plain stitch running stitch

2) перен.; разг. малость, чуть-чуть not to do a stitch of work ≈ не сделать самой малости

3) острая боль, колика Syn : pain

4) мед. шов ∙ a stitch in time saves nine посл. ≈ один стежок, сделанный вовремя, стоит девяти

2. гл. шить, стегать; вышивать stitch up Syn : embroider

стежок - button-hole * петельный стежок - to make long /big/ *es делать большие стежки шов (в вышивании); строчка - fancy /ornamental/ * декоративный шов; декоративная строчка - feather * строчка елочкой - damask * гладь петля (в вязанье) - to drop a * спустить петлю вязка, род ручного вязанья - stockinette * чулочная вязка (текстильное) переплетение (машинного трикотажа) (разговорное) малость, немножко - not to do a * of work ничего не делать, бездельничать, сидеть сложа руки (разговорное) минимум одежды - every * вся одежда; все паруса (до последнего; тж. every * of canvas) - not to have a * on, to be without a * of clothing /of clothes/ быть совершенно голым; ходить в чем мать родила - he has not a * to his back у него ничего нет; он гол как сокол - he has not a dry * on him /on his back/ он промок до нитки (медицина) шов - to put *es in a wound наложить швы на рану острая боль, колотье в боку (тж. a * in the side) - to laugh oneself into *es смеяться до колик; животики надорвать - I ran so fast that I have a * in the side я так быстро бежал, что у меня закололо в боку - he had us in *es он нас просто уморил (со смеху) > a * in time saves nine (пословица) один стежок, сделанный вовремя, стоит девяти; меры надо принимать своевременно шить стегать вышивать зашивать, сшивать (тж. * up) (медицина) накладывать швы (тж. * up) - to * up a wound зашить рану (полиграфия) брошюровать (тж. * up)

~ петля (в вязанье); to drop (to take up) a stitch спустить (поднять) петлю

he has not a dry ~ on он промок до нитки; he has not a stitch to his back = он гол как сокол

he has not a dry ~ on он промок до нитки; he has not a stitch to his back = он гол как сокол

stitch разг. малость, немножко; he has not done a stitch of work он не сделал ровно ничего

~ острая боль, колотье в боку; without a stitch of clothing, not a stitch on совершенно голый

~ мед. шов; to put stitches into a wound наложить швы на рану; to take stitches out of a wound снять швы с раны

stitch разг. малость, немножко; he has not done a stitch of work он не сделал ровно ничего ~ острая боль, колотье в боку; without a stitch of clothing, not a stitch on совершенно голый ~ петля (в вязанье); to drop (to take up) a stitch спустить (поднять) петлю ~ стежок, стежка; шов ~ шить, стегать; вышивать ~ мед. шов; to put stitches into a wound наложить швы на рану; to take stitches out of a wound снять швы с раны

a ~ in time saves nine посл. один стежок, сделанный вовремя, стоит девяти

~ up полигр. брошюровать ~ up зашивать

~ мед. шов; to put stitches into a wound наложить швы на рану; to take stitches out of a wound снять швы с раны

~ острая боль, колотье в боку; without a stitch of clothing, not a stitch on совершенно голый

New large English-Russian dictionary .      Новый большой Англо-Русский словарь.