1) One has known applause and one has known being given bird, and I don't think either is of any importance — Были и аплодисменты, были свист и шиканье, но я не думаю, что то или другое имеет какое-либо значение 2) They had given him the bird for goofing off on the job — Они выгнали его с работы за то, что он постоянно сачковал She is giving him the bird all right — Она дала ему от ворот поворот 3) A lot of kids give people the bird all the time because they see it on television — Дети показывают окружающим вот так рукой, потому что они видят это по телевизору The kid gave me the bird so I bopped him — Парень сделал мне неприличный жест рукой, поэтому я его ударил
GIVE SOMEONE THE BIRD
Англо-русский перевод GIVE SOMEONE THE BIRD
New English-Russian dictionary of modern informal English. Новый Англо-Русский словарь современного неформального английского. 2012