PICK UP


Англо-русский перевод PICK UP

1) Where did you pick up that book? — Где ты достал эту книгу? 2) I'll pick you up at your place at five — Я заеду за тобой в пять 3) He stopped the car to pick up a young girl who was hitch-hiking across Europe — Он остановился, чтобы посадить к себе молодую девушку, которая путешествовала на попутных машинах по всей Европе 4) He can only have picked up such excellent English by living in the country for some years — Он смог научиться такому превосходному английскому языку только потому, что жил несколько лет в этой стране I don't know where my children have picked up those rude words — Я не знаю, где мои дети нахватались таких слов Wherever did you pick up that story? — Где ты только об этом узнал? Where did you pick that up? — Где ты этому научился? 5) He didn't pick up the hint — Он не понял намека 6) You never know what you'll pick up there — Никогда не знаешь, какую болезнь там можно подхватить 7) I want you to pick up the entire house — Я хочу, чтобы ты убрал весь дом 8) He earns good money, he does. He picks up a packet — Он зарабатывает хорошо, так что в получку у него выходит приличная сумма Car factory workers can pick up good wages, especially with overtime — Рабочие в автомобильной промышленности могут зарабатывать хорошие деньги, особенно за сверхурочную работу 9) He offered to pick up the tab — Он выразил желание заплатить по счету The government should pick up the bill for the damaged ship — Правительство должно оплатить ремонт поврежденного судна 10) He had a brief affair with a girl he picked up in a bar — У него была непродолжительная связь с девушкой, с которой он познакомился в баре She never gets picked up at a party — Ее никогда не снимают на вечеринках She lets the soldiers pick her up — Она позволяет солдатам знакомиться с собой на улице Are you trying to pick me up? — Я с незнакомыми мужчинами на улице не разговариваю 11) Sooner or later they would pick him up — Рано или поздно они его арестуют The fugitives were picked up within forty eight hours — Беглецов поймали в течение сорока восьми часов They picked him up for questioning — Они забрали его для выяснения личности That son of a bitch apparently took pleasure in warning her that he would pick her up if she didn't walk the chalk line — Этот сукин сын явно наслаждался, когда предупреждал, что заберет ее, если она не будет вести себя хорошо

New English-Russian dictionary of modern informal English.      Новый Англо-Русский словарь современного неформального английского.