cop a plea expr AmE sl 1. When you cop a plea, it saves the court system a lot of money Если вы сразу признаете свою вину, то судебные издержки резко сократятся All five men copped a plea of guilty Все пятеро тут же сознались в преступлении в надежде, что суд учтет их чистосердечное признание The criminal copped a plea and got only two years in jail Преступник сам признал себя виновным и получил только два года You'd better cop a plea Лучше сам сознайся, меньше получишь 2. She copped a plea and got off with a week in the slammer Она согласилась признать себя виновной частично и отделалась недельным пребыванием в тюрьме 3. You'd better cop a plea Проси прощения
COP A PLEA
Англо-русский перевод COP A PLEA
Глазунов. New English-Russian dictionary of modern informal English. Англо-Русский новый словарь современного неформального английского языка. 2012