cop out phrvi sl 1. Why do you want to cop out just when things are going great? Почему ты именно сейчас решил дергать, когда все идет так хорошо? He said he would help and then he copped out Он обещал помочь, но не сдержал обещания 2. esp AmE He copped out after a few pertinent questions После нескольких умело поставленных вопросов, он сознался в преступлении 3. AmE He copped out and got off with a night in the cooler Он согласился признать себя виновным частично и отделался тем, что отсидел ночь в кутузке I decided not to cop out and got a mouthpiece instead Я решил не признавать себя виновным даже по менее строгой статье и вызвал адвоката
COP OUT
Англо-русский перевод COP OUT
Глазунов. New English-Russian dictionary of modern informal English. Англо-Русский новый словарь современного неформального английского языка. 2012