юр., торг., брит. продавец, владеющий товарами* (в распоряжении которого находятся товары, но который не обязательно является их собственником; данная фигура представляет собой определенную проблему английского торгового права; согласно закону "О торговых агентах" 1889 г., если лицо, у которого находятся проданные товары или документы, удостоверяющие права собственности на эти товары, осуществляет (само или посредством своего торгового агента) поставку этих товаров или документов в силу продажи, залога или еще какого-либо распоряжения (или в силу соглашения об этих действиях), то любое лицо, получившее эти товары, если оно действовало добросовестно и не было уведомлено о предыдущей продаже товаров, будет иметь точно такие же последствия своих действий, как если бы поставщик был законным собственником товаров; однако это положение не было воспроизведено законом "О продаже товаров" 1979 г., но все же имеет некоторое применение, открывая путь разным злоупотреблениям) See: Factors Act 1889 Sale of Goods Act 1979 nemo dat quod not habet doctrine of estoppel sale by agent sale in market overt Criminal Law Act 1967
SELLER IN POSSESSION
Англо-русский перевод SELLER IN POSSESSION
Экономическая школа. New English-Russian explanatory dictionary of marketing and trade. Новый Англо-Русский толковый словарь по маркетингу и торговле . 2005