adj sl He's just the same fathead whether he's out of luck or sitting pretty — Он такой же болван независимо от того, везет ему или нет It was some knockover! We'll be sitting pretty now — Это было всем ограблениям ограбление. Теперь мы будем жить кучеряво Sitting pretty? — У тебя все в порядке? With profits soaring their company is sitting pretty — При таких доходах их компания чувствует себя вполне уверенно He left enough money for her to be sitting pretty for the rest of her life — Он оставил ей достаточно денег, чтобы она ни в чем не нуждалась до конца жизни I've had the rug jerked out from under me just when I thought I was sitting pretty — У меня стала уходить почва из-под ног как раз тогда, когда я считал свое положение довольно прочным He's sitting pretty for the directorship — Место директора ему обеспечено
SITTING PRETTY
Англо-русский перевод SITTING PRETTY
Глазунов. New English-Russian dictionary of modern colloquial English Glazunov. Новый Англо-Русский словарь современной разговорной лексики Глазунов. 2003