v. 1. держаться: - Hold on tight! - Держись крепче! - кричит Мик, видя, как беспечно ведет себя Джейн на "бешеных русских горках; 2. ждать на телефоне, не вешая трубки: - Hold on, I ask my secretary. - He вешайте трубку. Я спрошу своего секретаря, - говорит комиссар; 3. продолжать дело (наперекор судьбе): This case sounded dead duck but the commissar held on and finally met a success. - Дело казалось дохлым номером, но комиссар продолжал заниматься им, и ему в конце концов повезло; 4. типа нашего "хорош" или "слушай сюда": - Hold on! I want the car back tonight! - Слушай сюда! - старший брат Джона, видя, что его младший братец, получив ключи от машины, уже рванулся к выходу, останавливает его. - Я хочу, чтобы ты вернул машину сегодня вечером!
HOLD ON
Англо-русский перевод HOLD ON
English-Russian slang dictionary. Англо-Русский сленговый словарь. 2012