DAMAGE


Англо-русский перевод DAMAGE

1. сущ. 1) ущерб, урон, повреждение, убыток, убытки, вред, порча а) общ. (материальные или моральные потери, урон) damage liability — ответственность за ущерб Syn: detriment, breakage See: loss, waste б) юр., торг. (в законодательстве о продаже товаров различают два вида ущерба: ущерб, нанесенный товару, и ущерб, нанесенный товаром (напр. неисправным автомобилем или бытовым электроприбором)) See: claim for damage, product liability, doctrine of privity of contract, Donoghue v Stevenson, Carlill v Carbolic Smoke Ball Co, Restatement of Tort Law, Henningsen v Bloomfield Motors, Royal Commission on Civil Liability and Compensation for Personal Injury, manufacturer's guarantee 2) эк., юр., учет, мн. компенсация [возмещение] ущерба [убытков], компенсация за убытки to pay the damages — выплатить компенсацию за убытки See: liquidated damages, unliquidated damages, statutory damages, general damages, specific damages, nominal damages, punitive damages, prospective damages, proximate damages 3) эк., сленг цена, стоимость (чего-л.), трата, расход; размер счета (за что-л.) What's the damage? — Сколько стоит? Почем? 2. гл. общ. вредить, портить, наносить ущерб [урон], повреждать easily [badly] damaged — слегка [сильно] поврежденный to damage a house [a ship] — повредить дом [судно] The house was damaged by fire. — Дом пострадал от огня. The goods were damaged in transit. — Товары были повреждены при перевозке.

Экономическая школа. English-Russian dictionary of accounting and auditing.      Англо-Русский словарь бухгалтерского учета и аудита.