вмешиваться, лезть не в свое дело (особенно в дела между мужчиной и женщиной, мужем и женой)
* dip one's finger in smth. * dip one's fingers in smth. * go between the bark and the tree * horn in * interfere in one's affairs * interfere in other people's affairs * put one's finger in smth. * put one's finger into smb. else's pie * put one's fingers between the bark and the tree * put one's fingers in smth. * stick one's nose in other people's affairs * stick one's nose into smb.'s business вмешиваться, лезть не в свое дело