* God doesn't give horns to cow that butts * The Lord does not give horns to the cow whose habitude is to butt * The Lord doesn't give horns to the cow whose habitude is to butt Бодливой корове Бог рог не дает
GOD DOES NOT GIVE HORNS TO COW THAT BUTTS
Англо-русский перевод GOD DOES NOT GIVE HORNS TO COW THAT BUTTS
English-Russian dictionary of English idioms. Англо-Русский словарь английских идиом. 2012