ONE NEEDN'T BE AFRAID OF A BARKING DOG, BUT HE SHOULD BE AFRAID OF A SILENT DOG


Англо-русский перевод ONE NEEDN'T BE AFRAID OF A BARKING DOG, BUT HE SHOULD BE AFRAID OF A SILENT DOG

Бойся не той собаки, которая лает, а той, которая молчит; ср.: В тихом омуте черти водятся

English-Russian dictionary of English idioms.      Англо-Русский словарь английских идиом.