нареч. разг.
1. ( бесплатно ) for nothing, gratis, free (of charge)
работать даром — work for nothing, или without remuneration
2. ( очень дёшево ) for next to nothing; for a trifle, for a song
3. ( бесполезно ) in vain, to no purpose
это прошло даром — it was not in vain, it had is effect
даром тратить что-л. — waste smth.
весь день даром пропал (у меня, у него) — the whole day has been wasted, I have, he has wasted a day
его усилия не пропали даром — his efforts were not in vain, или were not wasted
♢ даром что — though, although
это ему даром не пройдёт — he will not get away with it; this will not go unpunished
это так даром не пройдёт — the matter will not rest there
этот урок не прошёл для них даром — the lesson was not lost on them
это ему не даром досталось — he did not get it without some trouble, it cost him dear
он этого и даром не возьмёт — he would not have it as a gift
даром хлеб есть — not be worth one's salt