I несовер. - бежать
совер. - побежать без доп.
1) направл. от бегать
1) бежать со всех ног, бежать сломя голову – to run at breakneck pace
to run at top speed, to tear along быстро бежать – to bound, (о лошади) spank бежать тяжело – to lob бежать стремглав – to scamper бежать назад – to tear back
2) (спешить) hurry
(течь) run
(о времени) fly
(при кипении) boil over
(о молоке и т. п.) overboil разг. бежать как на пожар – to run like hell II несовер. и совер.
1) (спасаться) escape
bunk разг.
go off бежать из тюрьмы
2) (обращаться в бегство) take to flight
только несовер. flee
3) (от кого-л./чего-л.
удаляться, избегать) avoid, outrun, shun
flee (from) поэт. бежать от света (избегать общества) – to shun society
несов.
1. run*
(об облаках) fly*
~ рысью go* at a trot
~ сломя голову run* at breakneck pace
~ со всех ног run* for one`s life
мне пора ~ I`m afraid I must run
I must fly
2. (о времени) fly*
ваши часы бегут your watch is fast
3. (течь) flow, run*
(при кипении) boil over
4. несов. и сов. (спасаться бегством) run* away
(совершать побег) escape
(отступать) flee*, take* to flight
~ за границу fly* the country