ж.
1. road; ( путь следования ) way
большая дорога — highway, main road
шоссейная дорога — main road
просёлочная дорога — country road, country-track
свернуть с дороги — leave* the road
не стойте на дороге — get out of the way
показать кому-л. дорогу ( куда-л. ) — show* smb. the way (to a place )
по дороге (в вн. , на вн. ) — on the way (to)
по дороге домой — on the way home
давать, уступать кому-л. дорогу — let* smb. pass; ( перен. ) make* way for smb.
2. ( путешествие ) journey
дальняя дорога — long journey
отправляться в дорогу — set* out, start on one's journey
на дорогу ( перед отправлением ) — before the journey
в дорогу, на дорогу — for the journey
с дороги — after the journey
в дороге — on the journey took him three days
железная дорога — railway; railroad амер.
железная дорога местного значения — local line
ехать по железной дороге — go* by rail / train
мне с вами по дороге — we go the same way; I am going your way
мне с вами не по дороге — we go in different directions; ( перен. ) our paths diverge, we part company, our ways part
пробивать себе дорогу — force one's way though; ( перен. ) make* one's way in life
проложить дорогу ( дт. ) — clear the way (for)
преградить дорогу ( дт. ) — bar the way (to)
выбиться на дорогу — get* on well, succeed; make* / find* one's way
перебежать кому-л. дорогу — steal* a march on smb.; snatch smth. from under smb.'s nose
стать кому-л. поперёк дороги — bar smb.'s road; be in smb.'s way
вывести кого-л. на широкую дорогу — set* smb. on his feet; ( рд. ) help smb. on to the high road (of)
пойти прямой дорогой — take* the high road, be on the highway
пойти по новой дороге — advance along the new road
он стоит на хорошей дороге — his future is assured / secured
идти своей дорогой — go* one's own way
одна дорога остаётся мне, ему и т. д. — there is only one way (out) for me, him, etc . ; there is only one thing I, he, etc . , can do
туда ему и дорога! разг. — it serves him right!
скатертью дорога (а) — good riddance
торная дорога — the beaten track