ДЕЛО


Русско-английский перевод ДЕЛО

с. 1. affair;

(занятие) work, business;

(чего-л.) matter (of);

~ спорится the work goes with a swing;

у меня много дел i have a lot to do;

сидеть без ~а 1) be doing nothing;

2. (быть без работы) have* nothing to do;

по ~у on business;

~ привычки, вкуса a matter of habit, taste;

как (ваши) ~а? how are you?, how`s everything?;

вмешиваться не в свое ~ interfere in other people`s affairs;

не суйся не в свое ~! mind your own business!;

2. (поступок, деяние) deed, act, action;

и на словах и на ~е in word and deed;

3. (специальность) business;

(круг знаний) science;

военное ~ military science;

military skills pl.

4. (цель, интересы) cause;

служить ~у мира serve the cause of peace;

5. (предприятие) business;

открыть свое ~ start one`s own business, start up on one`s own;

6. юр. case;

7. канц. file;

подшить что-л. к ~у file smth.

в чем ~? what`s the matter?;

это (совсем) другое ~! that`s quite another thing!;

that`s different!;

какое мне ~? what do i care?;

в самом ~е really, indeed;

между ~ом at odd moments;

он занимается этим между ~ом he does it as a sideline;

~ за вами it depends on you;

it is up to you;

~ за материалом и т. п. it`s now only а matter of material, etc.

за нами ~ не станет there will be no hindrance from our side, there will be no lack of co-operition on our part;

иметь ~ с кем-л. have* to deal with smb.

на ~е in practice;

на самом ~е as a matter of fact, in reality;

первым ~ом first of all;

то и ~ incessantly, perpetually;

он то и ~ смотрел в окно he kept looking out of the window;

то ли ~ but it is quite a different matter;

~ не в том, что it isn`t that;

~ в том, что the point is that;

не в этом ~ that`s not the point;

за чем ~ стало? what`s holding thing up?;

такие-то ~а so that`s how it is!;

~ в шляпе it`s in the bag;

~ сделано the pot is in the fire;

я ~ говорю i am talking sense

Русско-Английский словарь общей тематики.      Russian-English dictionary of general subjects.