to involve, to become involved чаще требуется контекстуальный перевод В части политического взаимодействия Россия могла бы подключиться гораздо более полноценно (из пресс-конференции В.Путина). - Russia's political interaction [ with the European Union ] could be much more comprehensive/wide-ranging. Я попросил канцлера подумать на эту тему, подключить немецких экспертов (из пресс-конференции В.Путина). - I have asked the chancellor to think about it, to call upon/bring in German experts. Нужно менять характер самой организации [НАТО], подключать Россию. - The organization itself needs to change its nature, to involve Russia ( глагол to involve помогает избежать интерпретации сказанного ) Подключайся! (в смысле “Помоги”, “прими участие”) - обих. Pitch in!
ПОДКЛЮЧАТЬСЯ
Русско-английский перевод ПОДКЛЮЧАТЬСЯ
Русско-Английский словарь общей тематики. Russian-English dictionary of general subjects. 2012