( что-л. )
несовер. - оказывать; совер. - оказать
1) show; render, do; provide (помощь, поддержку и т.п.)
оказывать кому-л. плохую услугу — to do smb. an ill turn
оказывать кому-л. услугу — to do/render smb. a service; to do smb. a good turn разг.
оказывать посильную помощь — to do what one can to help
оказывать благоприятное влияние на — to have a beneficial/favourable effect on
оказывать содействие кому-л. — to render smb. assistance
- оказывать протекцию
2) exert/have (влияние)
- оказывать влияние
3) give (предпочтение, прием и т.п.)
оказать радушный прием (кому-л.) — to accord a hearty welcome
оказать сердечный прием (кому-л.) — to extend a cordial/warm welcome (to)
оказывать холодный прием — cold-shoulder
4) exert, put, apply, bring to bear (давление)
оказывать моральное воздействие — to bring moral pressure to bear
оказывать давление — ( на кого-л./что-л. ) to put pressure (upon), to bring pressure to bear
5) accord (уважение) ; put (доверие) ; extend (гостеприимство)
оказывать честь кому-л. — to do smb. the honour (of)
оказывать почесть — ( кому-л. ) to do honour (to), to render homage (to)
оказывать почтение — ( кому-л. ) to treat with respect/distinction
6) offer (сопротивление)
- не оказывать сопротивления
- оказывать сопротивление