CUT UP


Англо-русский перевод CUT UP

фраз. гл.

1) разрубать, разрезать на куски

Please cut up the meat for the dog as his teeth are bad now. — Мясо для нашей собаки приходится теперь резать - у нее плохие зубы.

2) раскритиковать

Her performance was (badly) cut up in the next day's newspapers. — Ее выступление было раскритиковано на следующий день в газетах.

3) подрывать ( силы, здоровье ) ; причинять страдания

be cut up — мучиться, страдать

4) разрушать

The town was (badly) cut up in last night's bombing. — В результате последней бомбежки в городе большие разрушения.

The enemy are being cut up in the battle. — Враг несет потери в битве.

5) буянить

It's been raining for a week and the children are really cutting up. — Последнюю неделю непрерывно идет дождь, так что дети совсем измаялись.

to cut up rough — негодовать, возмущаться

6) притворяться глупым

Sam likes to cut up at parties. — На вечеринках Сэм любит строить из себя дурачка.

7) обыкн. = cut up for оставить в наследство

to cut up well — оставить после своей смерти большое состояние

How much do you think he'll cut up for? — Ну и сколько он оставит наследства, как ты думаешь?

English-Russian dictionary of general lexicon.      Англо-Русский словарь по общей лексике.