CUT UP


Англо-русский перевод CUT UP

фраз. гл. 1) разрубать, разрезать на куски Please cut up the meat for the dog as his teeth are bad now. — Мясо для нашей собаки приходится теперь резать - у нее плохие зубы. 2) раскритиковать Her performance was (badly) cut up in the next day's newspapers. — Ее выступление было раскритиковано на следующий день в газетах. 3) подрывать (силы, здоровье); причинять страдания be cut up — мучиться, страдать 4) разрушать The town was (badly) cut up in last night's bombing. — В результате последней бомбежки в городе большие разрушения. The enemy are being cut up in the battle. — Враг несет потери в битве. 5) буянить It's been raining for a week and the children are really cutting up. — Последнюю неделю непрерывно идет дождь, так что дети совсем измаялись. to cut up rough — негодовать, возмущаться 6) притворяться глупым Sam likes to cut up at parties. — На вечеринках Сэм любит строить из себя дурачка. 7) обыкн. - cut up for оставить в наследство to cut up well — оставить после своей смерти большое состояние How much do you think he'll cut up for? — Ну и сколько он оставит наследства, как ты думаешь?

English-Russian dictionary of common lexis.      Англо-Русский словарь общей лексики.