TIME


Англо-русский перевод TIME

transcription, транскрипция: [ taɪm ]

1. сущ.

1)

а) время; система исчисления времени

What time is it now? — Который час?

to make a time of it — хорошо провести время

My watch always keep good time. — Мои часы всегда хорошо ходят

in / on one's own time — в свободное время

on time амер. — точно, вовремя

- from time to time

- in time

- make time

- out of time

- over time

Gram:

Time

Time conjunctions

б) промежуток времени

The pilot's one of ours - for the time being. (J. Crosby) — Пилот один из наших - по крайней мере, сейчас.

в) время года

It was very hot for this time of year. — Было очень жарко для этого времени года.

Syn:

season 1.

2)

а) обыкн. мн. времена, эпоха ( в историческом аспекте )

before (behind) the times ( или one's time) — передовой (отсталый) по взглядам

Syn:

age 1., era

б) условия жизни, проблемы, характерные для какой-л. эпохи

Times were hard. — Тяжелые были времена. (тяжелая была жизнь в то время.)

в) геол. эра

3)

а) срок, продолжительность

to do time разг. — отбывать тюремное заключение

computer time — срок службы компьютера

- serve one's time

Syn:

duration

б) век, жизнь; возраст

Syn:

lifetime

в) рабочее время

г) срок обучения ( чему-л. )

4) раз

for the first time — в первый раз

times out of ( или without) number — бесчисленное количество раз

five times greater — в пять раз лучше

5) муз.

а) темп, такт, ритм

Syn:

tempo , rhythm

б) размер

two-two time — две вторых

two-four time — две четверти

two-eight time — две восьмых

three-two time — три вторых

three-four time — три четверти

three-eight time — три восьмых

nine-eight time — девять восьмых

four-two time — четыре вторых

four-four time — четыре четверти

four-eight time — четыре восьмых

twelve-eight time — двенадцать восьмых

five-four time — пять четвертей

five-eight time — пять восьмых

six-four time — шесть четвертей

six-eight time — шесть восьмых

- duple time

- quadruple time

- quintuple time

- sextuple time

- ternary time

- triple time

6) спорт.

а) интервал между раундами ( в боксе )

б) тайм, период и другие соответствующие название частей цельного матча в различных играх

в) перерыв ( во время работы )

Syn:

time-out

7) времяпрепровождение, досуг

time for reading — свободное время для чтения

I wish I were a man in your place - if I wouldn't have a grand time! (Mrs. Stowe) — Мне бы хотелось оказаться на твоем месте, но только если бы я так хорошо не провел время.

Syn:

leisure 1.

Gram:

Adverbial clause of time

••

lost time is never found again посл. — потерянного времени не воротишь

to sell time амер. — предоставлять время для выступления по радио или телевидению ( за плату ) , предоставлять эфирное время ( за плату на радио или телевидении )

2. гл.

1)

а) удачно выбирать время, приурочивать

They had timed their journey by the tides. — Они удачно выбрали время для своего путешествия между приливами и отливами.

б) назначать время, рассчитывать ( по времени )

He timed his leap perfectly. — Он очень удачно рассчитал время своего прыжка.

в) "подводить", регулировать ( часовой механизм )

2)

а) спорт. показывать такое-то время ( на круге, в гонке, заезде и т. п. )

б) фиксировать продолжительность ( чего-л. )

The clockwork apparatus, timed to run for two hours. — Часовой механизм, заведенный на два часа.

He does not believe in what he cannot see, or time, or measure, or weigh. — Он не верит в то, чего он не может увидеть, измерить, взвесить или засечь по времени.

3)

а) танцевать в такт, играть в такт и т. п.

б) совпадать по времени ( с чем-л. )

4) составлять расписание, график; планировать время

The train timed to leave at 10.00 — Поезд, который должен отходить по расписанию в 10.00.

Syn:

schedule 2.

English-Russian dictionary of general lexicon.      Англо-Русский словарь по общей лексике.