Англо-русский перевод ADVANCE

ADVANCE

transcription, транскрипция: [ ədˈvɑ:ns ]

1. сущ.

1) движение вперед, продвижение Syn : progression

2) воен. наступление (against, on, to, towards) Our troops made an advance against the enemy. ≈ Наши войска наступали на врага.

3) успех, прогресс, достижение It is a very great advance on all your former writing. ≈ Это огромный шаг вперед по сравнению со всем, что вы до этого написали. Syn : improvement, progress 1.

4) сближение (с кем-л.; попытка завязать более тесные отношения); мн. заигрывания, ухаживания Men don't make 'advances' any longer. Modern man propositions a girl. ≈ Мужчины больше не 'ухаживают'. Современный мужчина сразу же делает девушке гнусное предложение. Syn : overture, approaches

5) рост, повышение (стоимости, цены и т. п.)

6) аванс, авансирование; ссуда, заем money advance ≈ денежная ссуда advance free of interest ≈ беспроцентная ссуда Syn : loan 1.

7) амер. брифинг, устроенный перед основным мероприятием; приготовления (особ. рекламного характера) к визиту (государственного деятеля и т. п.)

8) предварение; упреждение (состояние или нахождение перед, впереди, раньше, заранее; преим. во фразе :) in advance be in advance

9) электр. опережение по фазе

2. гл.

1) двигать вперед, продвигать to advance the table to the middle of the room ≈ продвинуть стол в середину комнаты Man has advanced the frontier of physical science. ≈ Человек продвинул вперед границы физики. to advance a pawn ≈ продвигать пешку Syn : further 3.

2) а) продвигаться вперед; воен. наступать (against, on, upon) The crevasses as I advanced became more deep and frequent. ≈ По мере того, как я продвигался вперед, расселины в леднике становились все глубже и встречались все чаще. The enemy advanced with fixed bayonets. ≈ Неприятель наступал с примкнутыми штыками. The forces of the enemy advanced against us. ≈ На нас наступали силы противника. Troops are advancing on the capital. ≈ Войска продвигаются к столице. The enemy advanced upon Rome, and at last conquered it. ≈ Противник наступал на Рим и наконец захватил его. б) выделяться, выступать (о свойстве цвета быть более ярким по сравнению с другими соседствующими с ним цветами)

3) продвигать, содействовать, способствовать to advance the cause of freedom ≈ содействовать делу свободы to advance interests ≈ содействовать кому-л. или чьим-л. интересам Syn : further 3., promote, help on

4) делать успехи, развиваться to advance in knowledge ≈ углублять знания to advance in technique ≈ совершенствовать технику/приемы advance in popularity ≈ становиться более популярным, завоевывать популярность advance in years ≈ стареть

5) вносить, выдвигать (план, предложение и т. п.) to advance a new plan ≈ выдвинуть новый план He advanced а very convincing argument. ≈ Он привел очень убедительное доказательство. Syn : put forward, put forth, bring forward, propose, offer 2.

6) переносить на более ранний срок; ускорять, убыстрять They advanced the date of their arrival. ≈ Они перенесли дату своего приезда на более ранний срок. to advance the hour-hand ≈ передвигать часовую стрелку вперед Syn : hasten, accelerate

7) платить авансом; ссужать We advanced a month's salary to him. (We advanced him a month's salary.) ≈ Мы выплатили ему месячную зарплату вперед. to advance money to smb. ≈ ссужать кого-л. деньгами Syn : lend

8) повышать в звании, в должности; помещать в более выгодную позицию, в более выгодные условия и т. п. He was advanced to the rank of corporal. ≈ Он был повышен до капрала. His eagerness to advance his family may well have offended others. ≈ Его старание протащить свою семью может обидеть других. to advance in rank ≈ получать более высокое звание Syn : prefer

9) а) повышать (цену) to advance prices by 10 per cent ≈ повысить цены на десять процентов The bank has advanced the rate of discount to 5%. ≈ Банк повысил процент учета до пяти. б) повышаться (в цене) coal (sugar, bread, etc.) advances ≈ уголь (сахар, хлеб и т. п.) дорожает to advance in price ≈ дорожать, повышаться в цене ∙ advance to advance towards

3. прил.

1) передовой; передний; головной (о вагонах); продвинутый (о курсе обучения); продвинутый, подготовленный (об учащихся, студентах и т. п.) advance guard ≈ передовой отряд

2) предварительный, заблаговременный; выплаченный авансом advance payment ≈ аванс advance sale ≈ предварительная продажа (билетов) advance edition ≈ предварительное издание

продвижение, движение вперед; - * of glacier наступление ледника; - * * of an epidemic распространение эпидемии; - * of waves (физическое) распространение волн; - * of old age приближение старости (военное) наступление; - * in force наступление крупными силами; - * of the main attack развитие главного удара; - to sound the * давать сигнал к атаке; - * on the enemy's position наступление на вражеские позиции (военное) продвижение от рубежа к рубежу; - * by bounds продвижение скачками (техническое) опережение; учреждение, предварение прогресс; успех; улучшение; - days of * век прогресса; - industrial * индустриальный прогресс, успехи промышленности; - * of science прогресс науки; - technological * технический прогресс; - great *s in space travel большой шаг вперед в области космических полетов повышение, рост; - * in the cost of living повышение стоимости дизни; - * on cottons рост цен на хлопчатобумажные изделия продвижение; - * in rank повышение в звании; - * in office повышение по службе - * to the position of chairman выдвижение на должность председателя аванс; ссуда; - in * авансом; - to pay in * платить заранее, выдавать аванс; - the bank makes *s банк предоставляет ссуды; - * on salary аванс в счет заработной платы обыкн. pl заигрывание, попытки завязать дружбу; - to encourage smb.'s *s поощрять чье-л ухаживание; - to make * заигрывать, делать авансы; идти навстречу; - to repel smb's *s отвергать чьи-л ухаживания (американизм) предварительная подготовка, подготовительные мероприятия заранее подготовленный репортаж предварительно разосланный или розданный текст (военное) передовые силы (геология) трансгрессия > in * заранее, заблаговременно; > in * of smth. впереди чего-л; раньше чего-л; > to be in * идти вперед, спешить (о часах); > to be in * of smb. прийти раньше кого-л; опередить кого-л; > well in * ушедший намного вперед; > Galileo was well in * of his time Галилей намного опередил свое время задолго, заранее; заблаговременно; - to reserve tickets well in * заблаговременно заказать билеты передний, передовой, головной; - * section of a train головная часть поезда; сделанный, выданный, выплаченный заранее, заблаговременно; - * notice заявление об уходе с работы; уведомление об увольнении; объявление о предстоящем поступлении книги в продажу предварительный, опережающий; забегающий вперед; - * booking резервирование (комнат в гостинице); предварительный заказ (билетов); - * information предварительные сведения; - * copy текст предстоящего выступления; (полиграфия) сигнальный экземпляр продвигаться, идти вперед, наступать; - he *d on me in a threatening manner он угрожающе двинулся на меня; - to * at a great rate быстро двигаться вперед; - to * in years стареть (военное) наступать двигать вперед, продвигать; - to * the puck (спортивное) вести шайбу; - to * the date переносить день на более ранний срок; - we *d the date of departure from July 20 to July 10 мы перенесли день отъезда с 20-го на 10-е июля передвигать стрелки часов вперед; - all clocks should be *d one hour стрелки всех часов должны быть передвинуты на час вперед способствовать (чему-л); приближать, ускорять; - to * growth ускорять рост; - to * one's interests энергично отстаивать свои интересы; проталкивать свои дела делать успехи; продвигаться; развиваться; - to * in knowledge накапливать зания; - to * in skill повышать квалификацию; - to * in rank (военное) получить следующее звание; - as the work *s по мере выполнения работы продвигать; - he was *d to the position of manager его теперь назначили управляющим; - to * smb. from lieutenant to the rank of captain присвоить лейтенанту звание капитана; повышать (цену); - the bank has *d the rate of discount to 15 % банк повысил процент учета до 15 % повышаться, возрастать; - coal *d цена на уголь повысилась ссужать деньги; - he *d me $50 он дал мне взаймы 50 долларов платить авансом; - to * a month's salary выплатить месячную зарплату авансом выдвигать; - to * an opinion высказать мнение; - to * a claim заявить претензию (американизм) проводить предварительные мероприятия по организации выступлений, встречи, приема политического деятеля, кандидата в президенты (техническое) наращивать (физическое) опережать (по фазе)

advance аванс ~ авансировать ~ возрастать ~ выдвигать (предложение, возражение) ~ выдвигать ~ выдвигать (предложение) ~ давать ссуду ~ движение вперед ~ делать успехи, развиваться ~ делать успехи ~ заем ~ идти вперед ~ воен. наступать ~ воен. наступление ~ эл. опережение по фазе ~ переносить на более ранний срок, ускорять; they advanced the date of their arrival они перенесли дату своего приезда на более ранний срок ~ платить авансом ~ платить авансом ~ повышать(ся) (в цене); the bank has advanced the rate of discount to 5% банк повысил процент учета до пяти ~ повышать по службе ~ повышать цену ~ повышение (цен и т. п.) ~ повышение цен ~ предварение; упреждение (тж. тех.); in advance вперед, заранее ~ предоставлять заем ~ приближать ~ прогресс ~ продвигать(ся) (по службе) ~ продвигаться ~ продвигаться вперед ~ продвижение (по службе) ~ продвижение ~ продвижение вперед ~ продвижение вперед ~ продвижение по службе ~ развиваться ~ рост ~ способствовать ~ ссуда; аванс ~ ссуда ~ ссужать ~ ссужать деньги ~ увеличение ~ улучшение ~ ускорять ~ успех, прогресс; улучшение

~ attr. авансовый; advance notes ком. авансовые тратты; to make advances делать авансы, предложения; идти навстречу (в чем-л.)

~ in current account аванс на текущем банковском счете

~ attr. авансовый; advance notes ком. авансовые тратты; to make advances делать авансы, предложения; идти навстречу (в чем-л.)

~ on current account system система контокоррентного кредита

~ on receivables аванс под дебиторскую задолженность ~ on receivables аванс под счета дебиторов

~ on securities аванс под ценные бумаги

bank ~ банковская ссуда bank ~ банковский аванс

~ повышать(ся) (в цене); the bank has advanced the rate of discount to 5% банк повысил процент учета до пяти

banker ~ банковская ссуда

to be in ~ идти вперед, спешить (о часах) to be in ~ опередить, обогнать

carriage ~ вчт. перемещение каретки carriage ~ вчт. продвижение каретки

commission paid in ~ комиссионные, уплаченные заранее

current account ~ кредит по открытому счету

freight ~ аванс фрахта

further ~ дальнейшее продвижение

~ предварение; упреждение (тж. тех.); in advance вперед, заранее in ~ авансом in ~ досрочно in ~ заблаговременно in ~ заранее

in ~ of (smth.) впереди (чего-л.) in ~ of (smth.) раньше (чего-л.)

item ~ вчт. поэлементное продвижение

line ~ вчт. перевод строки

~ attr. авансовый; advance notes ком. авансовые тратты; to make advances делать авансы, предложения; идти навстречу (в чем-л.)

mortgage ~ ссуда под залог

mortgage plus ~ залог и аванс

~ переносить на более ранний срок, ускорять; they advanced the date of their arrival они перенесли дату своего приезда на более ранний срок

wage ~ аванс

New large English-Russian dictionary .      Новый большой Англо-Русский словарь.