Англо-русский перевод LOAD

LOAD

load сущ.1) груз

to carry, transport a load — перевозить груз

capacity, maximum, peak load — максимальный груз

heavy load — тяжелый груз

light load — легкий груз

Syn:burden I 1., cargo, freight 1.

2) а) тяжесть, груз, ноша

to lessen, lighten a load — облегчать груз

The walls of the building carry the load of the roof. — Стены здания несут тяжесть крыши.

б) бремя, тяжесть (тж. перен.)

to carry one's share of the load — "нести свой крест", нести положенное бремя забот

That's a load off my mind! — Это избавило меня от тяжести.

- load of care

в) сленг появление венерического заболевания

Syn:burden I 1., weight, deadweight, encumbrance, pressure, care, trouble, worry, oppression

3) а) партия груза на вагон, судно и т. п. (часто используется как единица измерения количества для того или иного типа грузов)

One load of wheat is a thousand quarters. — Одна партия пшеницы составляет тысячу четвертей.

б) воен. заряд; патрон

Syn:charge 1.

4) нагрузка, загруженность (количество работы)

His teaching load amounted to three and a half hours daily for five days a week. (J. C. Herold) — Его преподавательская нагрузка составляла три с половиной часа в день при пяти рабочих днях в неделю.

case load — количество пациентов у врача, клиентов у юриста и т. п., обслуживаемых за определённый период

work load — загрузка предприятия заказами, обеспеченность работой; объём подлежащих выполнению работ рабочая норма

5) мн. ч.; разг. множество, обилие

loads of things — множество, масса, куча вещей

6) сленг количество спиртного, достаточное для опьянения

to have a load on — "нагрузиться", нализаться

7) тех. нагрузка

2. гл.1) а) грузить, нагружать; грузиться (о корабле, вагонах и т. п.)

The men loaded the truck with strawberries. — Рабочие нагрузили грузовик клубникой.

б) производить посадку, загружаться

sightseers loading onto a bus — экскурсанты, производящие посадку в автобус

в) вмещать (о количестве пассажиров, перевозимом транспортным средством)

This coach always loads well. — В этом вагоне много пассажирских мест.

Syn:fill, lade, pile, pack, heap, stack, stuff, weight, burden

2) обременять (заботами и т. п.); нагружать, заваливать (работой и т. п.)

She's been loaded down with family responsibilities all her life. — Всю свою жизнь она была обременена ответственностью за семью.

His company was loaded down with debts. — На его фирме висело бремя долгов.

Director decided to load more work on him. — Директор решил возложить на него дополнительный фронт работ.

Syn:weigh down, burden, overwhelm, crush, oppress, afflict, trouble, worry, vex

3) осыпать (подарками, упреками и т. п.)

to load with flowers — осыпать цветами

4) а) воен. заряжать (оружие)

to load a gun — зарядить ружье

б) заряжать (пленку в фотоаппарат, кинокамеру и т.д.); заряжать пленкой

to load film in a camera — заряжать камеру пленкой

to load a program into a computer — загружать программу в компьютер

в) набивать, заправлять (трубку табаком)

5) а) увеличивать вес, утяжелять

Syn:weight 2.

б) перен. наливать свинцом, утяжелять (игральные кости и т. п., особ. для нечестной игры)

- load the dice

6) а) подбавлять к вину спирт, более дешевое вино, воду (ухудшать качество вина)

б) добавлять наркотики (в какую-л. жидкость)

7) а) насыщать(ся)

б) наедаться

8) сленг употреблять наркотики

to be loaded — быть под кайфом

9) живоп. класть густо (краску)10) перен. затруднять, чинить препятствия, стеснять, задерживать

to load one's future life with obstacles — усложнить чью-л. жизнь

Syn:clog 2., encumber11) группировать, собирать (в кучу)

- load down

- load up•• to be/get loaded разг. — напиться, нализаться

English-Russian dictionary Tiger.      Англо-Русский словарь Tiger.