УКАЗЫВАТЬ НА


Русско-английский перевод УКАЗЫВАТЬ НА

I

см. тж. позволять делать вывод

• The high heat flow pointed to some kind of thermal peculiarity.

• The intensity of an ion signal is indicative ( or suggestive ) of the stability of the ion.

• The Precambrian development of the blue-green algae is attested by the massive calcium-rich rock formations they left behind.

• The name implies ( or suggests ) complete absence of ...

• Equation (2.22) suggests that D AB should be inversely proportional to total pressure.

• This suggests that other nonvector mesons may participate.

• That there was an appreciable liquid resistance is suggested ( or indicated ) by recent tests of ...

• The irregularities observed ... are evidence for ( or of ) the existence of ...

• This points up ( or to ) the significance of thunderstorms as a major source of ... The diverse uses of these compounds testify to the commercial value of fluoroalkanes.

• Four such relationships can be pointed out .

• This clearly shows the need for an atom reservoir with ...

• The term porosity gives an indication of the capacity of a rock to hold a fluid in storage.

• He has pointed to the probable existence of ...

• The lack of sediment attested to the youth of the mid-ocean ridges.

• The rotation curves imply ( or intimate ) the presence of ...

II

• A compass needle will point at ( or to , or toward ) the magnetic poles.

Циммерман М., Веденеева К.. Русско-Английский научно-технический словарь переводчика.      Russian-English scientific dictionary for translators.