ТЕНЬ


Русско-английский перевод ТЕНЬ

жен.

1) shade; shadow

искать тени — to look for a shady place; to look for the shade

- ночные тени

- свет и тень

- сидеть в тени

2) shadow (человека, предмета)

давать длинную тень — to cast a long shadow

тени ложатся, тени падают — shadows fall on smth./smb. ( тж. перен. )

китайские тени — театр. galanty show

3) shadow, apparition, phantom ( призрак ) ;ghost; ( дух умершего )

бледен как тень — pale as a ghost

царство теней — realm of shadows

4) vestige, particle, atom ( малейшая доля )

- ни тени правды

- ни тени сомнения

••

бросать тень, кидать тень (на кого-л./что-л.) — to cast a shadow (on), to cloud; to cast aspersions (on)

держаться в тени — to remain in the shadow, to keep in the background

наводить тень, набрасывать тень — cast a shadow (on), to cloud; to cast aspersions (on), complicate/confuse matters/things перен. ( опорочивать )

оставаться в тени — to be kept (a) secret, to be a mystery, to remain a mystery

отходить в тень, отступать в тень, уходить в тень — to fall back into the shadow, to retreat into the shadow, to fade into the background

тени прошлого — shades of the past

бояться собственной тени — to be afraid of one's own shadow

наводить тень на ясный день, на плетень разг. — to confuse/obscur the issue

от него осталась одна тень — he is shadow of his former self

следовать за кем-л. как тень — to follow/pursue smb. as a shadow

Русско-Английский краткий словарь по общей лексике.      Russian-English short dictionary of general vocabulary.