СМЕРТНАЯ КАЗНЬ


Англо-русский перевод СМЕРТНАЯ КАЗНЬ

СМЕРТНАЯ КАЗНЬ см.также ТЕРРОР

Смертная казнь: депортация преступника на тот свет.

Болеслав Пашковский

Когда ему сказали: «Афиняне осудили тебя на смерть», Сократ ответил: «А природа осудила их самих».

Диоген Лаэртский

Виселицы не боится лишь безголовый.

Валериу Бутулеску

Этой машиной я так отрублю вам голову, что вы ничего не почувствуете.

Жозеф Гийотен, по имени которого названа гильотина

«Что, гильотину заело? Я ничего не почувствовал». - «А ты кивни».

Автор неизветен

Допустимо ли искоренять злодейство, убивая злодеев? Но ведь это значит умножать их число!

Блез Паскаль

Палач равен людоеду: оба убивают, чтобы есть.

Рамон Гомес де ла Серна

Палачу платят за работу; в свое оправдание он может сказать: «Каждый должен жить!»

Хуго Штейнхаус

Если нужно отменить смертную казнь, пусть господа убийцы начнут первыми.

Альфонс Карр

Когда отменят кару смерти, смерть не перестанет быть карой.

Станислав Ежи Лец

English-Russian aphorisms, русские афоризмы.      Англо-Русский словарь афоризмов, русские афоризмы.