drain.ogg
1. dreın n 1. 1> вытекание; истечение; отток
drain from a leaky tap - утечка воды из неисправного крана 2> постоянное истощение; постоянная утечка; расход
drain of money - утечка капиталов
drain on the resources - истощение ресурсов
the upkeep of two houses was too great a drain on my purse - жизнь на два дома совершенно истощила мой кошелёк /потребовала чересчур больших трат/
it's a great drain on my health - это подрывает моё здоровье 3> потребление
current power drain - потребление тока мощности
2. 1> дренаж, осушка, дренирование 2> дренаж; дренажная канава, дрена 3> водосток, водоотвод 4> канализационная труба
the drains of a house - канализация /канализационная система/ дома 5> мед. дренажная трубка
3. разг. рюмочка; глоток
leave me a drain - оставь мне глоточек
4. pl 1> осадок, остатки; опивки 2> диал. пивная гуща
brain drain - «утечка мозгов» ( выезд учёных из страны )
to go down the drain - а) провалиться сквозь землю; исчезнуть, провалиться; б) стновиться всё хуже
to laugh like a drain - хохотать до упаду
down the drain - без пользы, без толку
that's five years' work down the drain - работали пять лет - и всё впустую, труд пяти лет - коту под хвост
to throw money down the drain - бросать деньги на ветер
2. dreın v 1. 1> отводить, откачивать, выпускать ( воду )
to drain water from a tank - выпустить воду из бака /из резервуара/ 2> истощать, опустошать; высасывать, выкачивать
to drain a country of its wealth, to drain the wealth of a country - выкачивать из страны её богатства
to drain one's purse - опустошить кошелёк
to drain smb. of his strength - истощать чьи-л. силы
to drain smb. dry - выжать из кого-л. всё до последней копейки; разоить, пустить по миру кого-л.
to be drained of its contents - быть выхолощенным ( о произведении искусства и т. п. )
black economy drains more than a billion dollars from the treasury - подпольная /теневая/ экономика /чёрный рынок/ отвлекает более миллиарда долларов из государственной казны 3> вытекать, утекать, стекать ( тж. drain away)
the water will soon drain (away) - вода скоро вытечет
his life was slowly draining away - образн. жизнь медленно покидала его
the strength in his arms drained away - сила уходила из его рук 4> эл. отводить ток
2. 1> дренировать, осушать
to drain the land - дренировать почву
the river drains the whole countryside - река собирает воды всего (этого) района 2> мед. дренировать
to drain an abscess - дренировать абсцесс
3. стекать в реку; сбрасывать воды
to drain into the river - сбрасывать воды в реку ( о притоке )
4. 1> фильтровать 2> сочиться; просачиваться
5. оборудовать канализацией, проводить канализацию
well badly drained - с хорошей плохой системой канализации
6. пить, осушать, выпивать до дна ( тж. to drain dry, to drain to the dregs)
to drain a pint of wine - (единым духом) осушить пинту вина
to drain the cup of sorrow to the dregs - образн. испить чашу страданий до дна
7. 1> сушить ( посуду ) 2> сушиться ( о посуде )
8. отжимать ( бельё в стиральной машине )
to set the switch to drain - поставить /переключить/ (стиральную) машину на отжим, включить отжим