GOOD


Перевод и значение GOOD в английском и русском языках

1. gʋd n 1> добро, благо

good and evil - добро и зло

to do smb. good - делать добро кому-л., помогать кому-л.; помогать кому-л. исправиться

to be after /up to/ no good - задумать недоброе

there's some a lot of good in him - в нём есть немало много хорошего 2> польза

to extract all the good out of smth. - максимально использовать что-л.

to do good - быть полезным, приносить пользу

that will do more harm than good - это принесёт больше вреда, чем пользы

it will do you good to spend a week in the country - неделя в деревне пойдёт вам на пользу, вам будет полезно провести неделю в деревне

for (the) good of smb., for smb.'s good - на пользу /на благо/ кому-л., ради кого-л.

I'm doing it for your good - я делаю это для вашей пользы /ради вас/

an influence /a power/ for good - благотворное /хорошее/ влияние

for the public /common/ good - на общее благо

what good will it do? - что пользы в этом?

what is the good of it? - какой в этом смысл?; что в этом толку?

what good will that do you?, what good will it be to you? - зачем вам это?, какой вам смысл делать это?

a (fat) lot of good that will do you! - напрасно вы это затеваете; от этого (никакого) толку не будет

much good may it do you! разг. - а) пусть это пойдёт вам на пользу!; б) ирон. какая вам польза от этого?

to come to good - дать хороший результат

to come to no good - плохо кончить(ся)

he will come to no good - для него это добром не кончится; он плохо кончит

it is no good - бесполезно, ни к чему не ведёт

it's no good being insistent talking about it - бесполезно настаивать говорить об этом

he is no good - от него толку мало, он пустое место, он ни на что не годен 3> (the good) добрые люди

the good and the bad - добрые и злые

to the good - а) к лучшему; that's all to the good - это всё к лучшему; that's so much to the good - пока всё хорошо; пока наша берёт, покапреимущество за нами; б) к выгоде

to be 500 dollars to the good - получить 500 долларов прибыли

for good (and all) - навсегда, окончательно

to settle down for good - осесть окончательно

he has gone for good - он уехал навсегда

we know not what is good until we have lost it - посл. что имеем - не храним, потерявши - плачем

2. gʋd a (better; best) 1. 1> хороший

good house knife, road - хороший дом нож, -ая дорога

good play music, picture, dictionary - хорошая пьеса музыка, картина, -ий словарь

good manners - хорошие манеры

good soil - хорошая /плодородная/ земля /почва/

good humour - хорошее настроение

of good family - из хорошей /благородной/ семьи

good breeding - хорошее воспитание, хорошие манеры

good behaviour - а) хорошее поведение; б) добросовестное выполнение своих обязанностей ( служащим ); безупречное прохождение службы

in good English - на хорошем английском языке, безупречным английским языком

very good! - прекрасно!, отлично!, замечательно!

good luck! - желаю удачи!

good points - с.-х. хорошие стати, хороший экстерьер ( животных )

Good Conduct Badge - амер. воен. значок за безупречную службу

to feel good - хорошо себя чувствовать

I don't feel too good - я неважно себя чувствую; я чувствую себя не в своей тарелке

I don't feel too good about it - мне это не нравится, мне это не по душе

to have a good time - хорошо /приятно, весело/ провести время, здорово повеселиться см. тж.

to have a good night - хорошо спать

to bring good news - приносить хорошие /приятные/ новости

life is good here - здесь живётся хорошо

drink water, it's just as good - пей воду, она ничуть /ничем/ не хуже

it would be a good idea to spend a day on the farm - неплохая мысль /будет неплохо/ провести день на ферме

it's a good thing that you can do it - здорово /я рад/, что ты можешь это сделать

you've never had it so good - никогда раньше дела не шли так хорошо 2> приятный, хороший

good looks - приятная внешность

it's good to be here to see you, to hear of it - приятно быть здесь видеть вас, слышать об этом

the food looks good - еда выглядит (вполне) аппетитно

that smells good - пахнет приятно 3> выгодный; удобный

good marriage - выгодный брак

good opportunity - удобный случай 4> имеющий хорошую репутацию; хороший ( об имени и т. п. )

to live at a good address - жить в фешенебельном квартале

the firm has a good name - у этой фирмы хорошее имя /-ая репутация/ 5> высокий, важный

people of /in/ a good position - люди, занимающие высокое положение

2. 1> полезный

medicine good for a headache /toothache/ - лекарство, хорошо помогающее от головной зубной боли

oil is good for burns - ожоги хорошо смазывать маслом

meat is not good for you - мясо вам вредно

he drinks more than is good for him - он чересчур много пьёт; он пьёт во вред здоровью

this climate is not good for the health - этот климат вреден для здоровья

it's good for him to spend plenty of time out of doors - ему полезно побольше быть на свежем воздухе

it seemed I thought good to do so - казалось я думал , что так нужно сделать 2> годный

are acorns good to eat? - жёлуди употребляют в пищу?

this water is good to drink - эта вода вполне пригодна для питья

no good for anything - ни на что не годный

this is good enough for me - мне это подходит, меня это устраивает ср. тж. 5

this isn't good enough - а) (мне) это не подходит, (меня) это не устраивает; б) это /так/ не годится; в) это чересчур, это слишком

3. 1> умелый, искусный, хороший

good workman - искусный ремесленник

good scholar - серьёзный учёный

good swimmer runner - хороший пловец бегун

to be a good skater - хорошо кататься на коньках

to be a good dancer - быть хорошим танцором, хорошо танцевать

he will make a good doctor - из него получится хороший врач

he is good with his hands - он всё умеет делать, у него золотые руки 2> подходящий; отвечающий цели, назначению; соответствующий

good mother wife, father - хорошая мать жена, -ий отец

a good man for the work - человек, подходящий для данной работы

a good light for reading - свет, удобный для чтения

to come in good time - прийти вовремя /заранее/

it's good for the occasion - это годится для данного случая

he's too good for this job - он заслуживает лучшей работы

he proved to be a good friend - он оказался настоящим другом 3> (at) способный

to be good at mathematics at languages - быть способным к математике к языкам

4. 1> добрый, доброжелательный

good works intentions - добрые дела намерения

good nature - добродушие

good feeling - симпатия

good neighbourship /neighbourhood/ - добрососедские отношения

to say a good word for smb. - замолвить словечко за кого-л.

to do smb. a good turn - оказывать услугу кому-л.

to be good to smb. - проявлять доброту к кому-л.

to be good to animals - хорошо обращаться с животными

he has always been good to me - он всегда хорошо ко мне относился 2> благоприятный, положительный ( об отзыве и т. п. )

to give a good report of smb., of smth. - хорошо отозваться о ком-л., о чём-л. 3> добродетельный; чистый

good Christian - добрый христианин

good citizen - лояльный гражданин

to live a good life - вести добропорядочную жизнь

to be good amid the temptations of the world - оставаться добродетельным среди мирских соблазнов 4> воспитанный, послушный

good child - послушный ребёнок

be good! - веди(те) себя прилично!

5. милый, любезный, добрый

it's very good of you - это очень мило с вашей стороны

be good enough to ... - будьте так любезны ... ср. тж. 2, 2>

6. 1> свежий, неиспорченный; доброкачественный

good food - доброкачественная /свежая/ пища

meat keeps good in a refrigerator - мясо остаётся свежим /хорошо сохраняется/ в холодильнике

is the meat still good? - мясо не испортилось? 2> настоящий, неподдельный

good money - настоящие деньги см. тж. 9

good stone - хороший /драгоценный/ камень 3> надёжный; кредитоспособный

good man - кредитоспособный человек

good debt - долг, который обязательно будет выплачен

on good authority - из надёжного источника

7. 1> здоровый, хороший

good sight - хорошее зрение

good heart - здоровое сердце 2> (for) способный, в состоянии

all you're good for is to spend money - ты только и умеешь, что тратить деньги

he is good for some years more - он проживёт /протянет/ ещё несколько лет

he is good for £20 - он может дать /внести/ 20 фунтов стерлингов

he /his credit/ is good for £25 000 - он располагает суммой в 25 000 фунтов стерлингов, у него в банке 25 000 фунтов стерлингов 3> действительный; действующий

the ticket is good for two months - билет действителен в течение двух месяцев

this car ought to be good for anoher five years - эта машина послужит мне ещё добрых пять лет

are you good for a long walk? - хватит ли тебя на длинную прогулку?

8. основательный; оправданный; справедливый; законный

good excuse - основательная /уважительная/ причина

good reasons - а) основательные причины; б) убедительные /веские/ доводы

good claim - справедливое притязание

to stand good - оставаться в силе

to stand good in law - быть юридически обоснованным

the rule holds good - правило действительно /справедливо/

9. достаточный; обильный, изрядный

a good round sum - кругленькая сумма

a good few - немало

a good while - довольно долго

a good deal /many/ - много, значительное количество

I have a good many books /a good deal of books/ - у меня много книг

a good half hour - добрых полчаса

a good part of the day - значительная часть дня

a good share of the work - значительня часть работы

a good piece of cake - изрядный кусок пирога

to walk a good three miles - пройти добрых три мили

to have a good laugh talk - хорошенько /как следует/ посмеяться поговорить

to earn good money - неплохо заработать см. тж. 6, 2>

to come in a good third - занять почётное третье место

10. добрый, милый ( в вежливом, иногда ироническом или снисходительном обращении )

my good friend - мой добрый друг

my good man - мой дорогой ( особенно как обращение к мужу )

your good lady - ваша милая супруга

my good sir - дорогой сэр /господин/

11. эмоц.-усил. сильный, большой, крепкий; как следует

good hard work - тяжёлая /весьма нелёгкая/ работа

good thrashing - здоровая трёпка

good blow - сильный удар

good bruise - большой синяк

a good strong dose (of a medicine) - изрядная доза (лекарства)

after a good cry - всласть поплакав

we had a good long walk- мы здорово прогулялись

12. в грам. знач. нареч. хорошо

«How'm I doing?» - «Not good» - Ну, как у меня получается? - Так себе

good morning day, evening - доброе утро -ый день, вечер

good night - доброй ночи

to wish smb. a good night - пожелать кому-л. доброй ночи

the Good Book - библия; священное писание

good God!, good gosh!, good gracious! - господи!, боже мой!, боже правый!

good grief! - чёрт возьми!; ну и ну! ( выражает гнев, удивление и т. п. )

good old John Tom ! - браво, Джон Том !

good for you! амер. - а) тем лучше для вас!; б) браво!

good Lord, deliver us! - господи, спаси и помилуй!

good time - а) приятное времяпрепровождение см. тж. 1, 1> ; б) долгое время, достаточный срок; в) юр. сокращение срока заключения /досрочное освобождение/ за хорошее поведение

in good time - а) со временем, с течением времени; б) своевременно; в) заранее, заблаговременно

all in good time - всё в своё время

good sport - славный парень

the good people - эльфы, феи

in good faith см. faith 4

to fulfil in good faith - добросовестно выполнять

as good as - почти; всё равно что

he is as good as dead - он уже не жилец на свете

it's as good as new - вещь почти новая

it's as good as done /settled/ - дело в шляпе

he has as good as got the job - это место у него в кармане; считай, что он уже получил эту работу

as good as a feast - вполне достаточно

as good as gold - а) послушный; б) добрый, снисходительный, благожелательный

as good as pie - амер. очень хороший, симпатичный; благонравный, паинька

as good as wheat - амер. очень хорошо, подходяще

as good as a play - очень интересно, забавно

as good as one's word - верный своему слову

to be as good as one's word - быть хозяином своего слова

his word is as good as his bond - он никогда не нарушает обещаний, он всегда держит своё слово

his example is as good as his sermon - у него слово не расходится с делом

too good to be true - так хорошо, что не верится; невероятно, не может быть

to have a good mind to ... - намереваться, собираться ( сделать что-л. )

to make good - а) сдержать слово; выполнить обещание; б) восполнять, возмещать, компенсировать ( потерю ); в) доказать, обосновать; г) преуспевать, делать успехи

to make good the ground - воен. закрепляться на местности

that's a good one /'un/! - какая ложь!, какой вздор!, надо же такое придумать!

to be in good spirits - быть весёлым /в хорошем настроении/

to be in smb.'s good books - пользоваться чьей-л. благосклонностью

to be in smb.'s good graces см. grace I 3

good and hard - амер. основательно, сильно

good and proper - а) основательно, как следует; to tell smb. off good and proper - как следует отругать, распечь кого-л.; сказать кому-л. всё, что о нём думаешь; б) полностью; наголову, в пух и прах; to beat smb. good and proper - разбить кого-л. наголову

Англо-Русско-Английский словарь общей лексики, сборник из лучших словарей.      English-Russian-English dictionary of general lexis, the collection of the best dictionaries.