I сущ. 1) общ. добро, благо (что-либо хорошее, заслуживающее положительной оценки с какой-либо точки зрения (в отличие от плохого, заслуживающего порицания))) to bring out the good in smb. - обнаруживать в ком-л. хорошие качества See: bad 2) эк., преим. мн. благо (то, что человек может потреблять, получая от этого положительную полезность; благом может быть продукт производства, состояние окружающей среды, информация и т. д.) Ant: bad I 1) б) See: public goods private goods economic good 3) эк. благо, процветание, благосостояние (общества, человека)) See: for the common good - ради общего блага, It's for your own good. - Это для твоего же блага. 4) общ. выгода; польза (доход, здоровье или удовлетворение, полученные в результате каких-либо действий) See: to somebody's good - на пользу кому-либо, It's no good trying. - Бесполезно пытаться. II прил. 1) общ. хороший, благоприятный good news - хорошие новости, good law - хороший закон, good day for swimming - благоприятный день для купания 2) общ. годный, неиспорченный, доброкачественный (напр., о еде) good food - доброкачественная, свежая пища 3) общ. здоровый, действующий one good arm - одна здоровая рука, good heart - здоровое сердце 4) эк. плодородный, обильный (о земле) 5) общ. достойный, добропорядочный, добродетельный wise and good man - мудрый и добропорядочный человек 6) общ. хороший, добрый, доброжелательный; милый, любезный, благонравный; послушный, хорошего поведения She was renowned for her good deeds. - Она славилась своими добрыми делами. Have you been a good boy today? - Ты был сегодня хорошим (послушным) мальчиком? 7) общ. искусный, умелый; опытный, квалифицированный good worker - умелый (опытный, квалифицированный) работник, The office needs another good typist. - В офисе требуется еще одна квалифицированная машинистка. 8) общ. полезный Milk is good for you. - Молоко тебе полезно. 9) общ. приятный, доставляющий удовольствие; милый, веселый, компанейский, общительный Have a good time on your vacation. - Приятно тебе провести отпуск. An entertainer has to have a good personality. - Эстрадный артист должен быть общителен. 10) общ. хороший, лучший (обладающий преимуществом среди других подобных) Why don't you wear your good suit to the party? - Почему ты не одеваешь на вечер свой выходной костюм? See: 11) эк. кредитоспособный, надежный; подлинный, действительный I would cash his cheque if I could be sure it was good. - Я бы оплатил его чек, если бы был уверен, что он настоящий. Syn: genuine 12) общ. полный, целый; значительный, большой, изрядный; достаточный a good share of the work - значительная часть работы, I waited a good hour. - Я прождал целый час. 13) общ. убедительный, обоснованный good reasons - убедительные причины, good cause - обоснованная причина, good excuse - основательная (уважительная) причина 14) эк. выгодный, прибыльный good bargain - выгодная сделка, good marriage - выгодный брак 15) общ. действительный, действующий good for two months - действителен в течение двух месяцев
GOOD
Англо-русский перевод GOOD
Экономическая школа. New English-Russian explanatory dictionary of marketing and trade. Новый Англо-Русский толковый словарь по маркетингу и торговле . 2005