past.ogg
1. pɑ:st n 1. (the past) 1> прошлое, минувшее, прошедшее
we cannot change the past - прошлого не воротишь
memories of the past filled his mind - на него нахлынули воспоминания о прошлом
it is a thing of the past - это дело прошлое
in the past it's been very difficult to get tickets - раньше было очень трудно доставать билеты 2> прошлое ( историческое )
our country has a glorious past - у нашей страны славное прошлое
this city has a very interesting past - у этого города очень интересное историческое прошлое 3> жизнь человека
we know nothing of his past - мы ничего не знаем о его прошлом
a woman with /who has had/ a past - женщина с прошлым
2. (the past) грам. прошедшее время
2. pɑ:st a 1. прошлый, минувший, истекший
the past generations - минувшие поколения
past history - мед. анамнез
for some time pas - (за) последнее время
in the past week - на прошлой неделе
in times past - в прошлом
I have not been feeling very well for the past few days - в последние дни я чувствую себя неважно
in ages past and gone - в далёком прошлом
he is past his prime /best/ - его молодость уже прошла
winter is past and spring has come - зима прошла, пришла весна
the worst part of the trip is past - худшая часть поездки позади
the epidemic is past its worst - эпидемия уже утихает
I'm past caring about it - мне это уже безразлично
the old man is past work - старик уже не может работать
he is a past president of our club - он бывший президент нашего клуба
2. грам. прошедший
past tense - прошедшее время
past participle - причастие прошедшего времени
3. pɑ:st adv 1> мимо
to go to ride, to run past - пройти проехать, пробежать мимо
the crowd swept past - толпа пронеслась мимо
days went past without any news - шли дни, а новостей не было
the buses go past once an hour - автобусы ходят (здесь) каждый час
the years flew past - годы пролетели 2> диал. в сторону
to lay past - откладывать, сберегать
4. pɑ:st prep 1. во временном значении указывает на 1> более позднее совершение действия позже, за, после
past midnight - после полуночи, за полночь
he stayed up till past eleven o'clock - он лёг позже одиннадцати 2> время по часам :
half past seven - половина восьмого
2. в пространственном значении указывает на движение 1> мимо чего-л. мимо
to walk past smb., smth. - пройти мимо кого-л., чего-л.
past the mark - мимо цели
the driver took the bus past the traffic signal - водитель автобуса проехал на красный свет 2> по другую сторону чего-л. за, по ту сторону
past the bridge - за мостом
past the boundary - за границей
3. указывает на выход за рамки, пределы, нормы и т. п. сверх, свыше, больше; вне
he is past forty - ему за сорок
he is past middle age - он пожилой человек
not past a mile to go - не больше мили ходьбы
past cure - а) неизлечимо; б) неизлечимый
a malady past cure - неизлечимая болезнь
past belief - а) невероятно; б) невероятный
past all understanding - а) непостижимо; б) непостижимый
it is past my comprehension - этого я не могу постичь; это выше моего понимания
past bearing /endurance/ - а) невыносимо; б) невыносимый
the pain was past bearing - боль была нестерпима
to be past (all) danger - быть вне (всякой) опасности
he was past dreading it - он (уже) не боялся этого
the sick man's condition is past hope - состояние больного безнадёжно
past praying for - разг. безнадёжный
to be past oneself - разг. быть вне себя