ABANDON


Англо-русский перевод ABANDON

_I

1. əʹbændən n страх. абандон

2. əʹbændən v 1. отказываться; оставлять

to abandon the attempt - отказаться от попытки, прекратить попытки

to abandon (all) hope - оставить (всякую) надежду

abandon hope all ye who enter here ( Dante ) - оставь надежду всяк сюда входящий

the search was abandoned - поиски были прекращены

to abandon a custom - не сохранить /предать забвению/ обычай

immigrants slow to abandon their native languages - иммигранты, неохотно отказывающиеся от своего родного языка

2. сдавать

to abandon the city to the enemy - сдать город врагу

to abandon oneself to the conqueror's mercy - сдаться на милость победителя

3. покидать, оставлять; самовольно уходить ( с поста и т. п. )

to abandon smb. - бросить кого-л.

to abandon the sinking ship - покинуть тонущий корабль

courage abandoned him - мужество покинуло его

4. юр. отказаться ( от собственности, от права и т. п. )

5. закрывать; консервировать ( предприятие и т. п. )

to abandon oneself to smth. - предаваться чему-л.; отдаваться чему-л.

to abandon oneself to passion despair - предаваться страсти отчаянию

to be abandoned to smth. - предаваться чему-л.; испытывать что-л.

to be abandoned to grief despair - предаться гор отчанию

_II

əʹbændən n

1. книжн. развязность; несдержанность

to do smth. with /at, in/ (complete) abandon - делать что-л., (совершенно) забыв обо всём /отдавшись порыву/

2. импульсивность; энергия

to sing with abandon - петь с чувством, забыться в песне

to wave one's hand with abandon - энергично размахивать рукой

he spoke with complete abandon - он говорил, забыв обо всём; его словно прорвало

New big English-Russian dictionary.      Большой новый Англо-Русский словарь.