Англо-русский перевод DRIVE

DRIVE

1. draıv n 1. 1> езда

full drive - а) на полной скорости; б) полным ходом

within two hour's drive of Oxford - в двух часах езды до Оксфорда

a drive of 100 kilometres - пробег в сто километров 2> прогулка, катание ( в экипаже, машине ); поездка

to go for a drive - поехать (по)кататься

2. 1> подъездная дорога, аллея 2> дорога для экипажей 3> просека

3. гон, гоньба, преследование ( неприятеля, зверя и т. п. )

4. воен. наступление; атака, удар

a massive export drive in African markets - массированное экспортное наступление на африканские рынки

Arab diplomatic drive in Europe - дипломатические инициативы арабов в Европе

5. гонка, спешка

armament(s) drive - гонка вооружений

the constant drive of work - постоянная спешка в работе

6. 1> амер. (общественная) кампания

membership drive - кампания по привлечению новых членов ( в партию и т. п. )

economy drive - поход за экономию; борьба за режим экономии

drive for signatures - кампания по сбору подписей

drive to raise funds - кампания по сбору средств

to put on a drive - начать кампанию 2> стремление

a drive for self-affirmation - стремление к самоутверждению

drive for power - борьба за власть

7. энергия, напористость

his style has drive - у него энергичный стиль

what he lacked in physical size he more than made up in sheer drive and determination - свой маленький рост он с избытком компенсировал исключительной напористостью и решительностью

8. стимул, побуждение, внутренний импульс

9. тенденция, направление

liberal economic drive - либеральные тенденции в экономике

10. амер. разг. распродажа товаров по низким ценам

11. 1> сплав леса 2> сплавной лес

12. 1> удар ( по мячу ); драйв ( теннис, крикет ) 2> толчок ( лёгкая атлетика )

13. 1> тех. привод, передача

front wheel drive - авт. привод на передние колёса

electric drive - электрический привод

flexible drive - привод с гибким валом 2> вчт. дисковод; лентопротяжное устройство, лентопротяжный механизм

tape drive - привод лентопротяжного устройства

14. горн. штрек

15. дека ( магнитофон без усилителя )

2. draıv v (drove; driven) I

1. 1> водить, вести, править; управлять

to drive a car a train - вести машину состав

to drive a pair - править парой

to drive one's own carriage - иметь собственный выезд 2> ездить, ехать

to drive in a car to London - ехать на машине в Лондон

to drive to one's door - подъехать к двери дома

to drive on the right (of the road) - держаться правой стороны (дороги) 3> водить машину; управлять лошадью

to learn to drive - научиться водить машину

to drive recklessly - лихо водить машину, быть лихачом

to drive like mad - гнать как сумасшедший /во весь опор/

to drive to the public danger - нарушать все правила дорожной безопасности

to drive to the bit - спорт. взять лошадь на повод 4> быть хорошим или плохим в эксплуатации ( о машине )

the car drives well - (эту) машину легко водить, эта машина (хорошо) слушается руля

2. 1> гнать

to drive cattle - гнать скот

to drive smb. from /out of/ the house - выгнать кого-л. из дому ср. тж. II Б 3, 2> 2> отбрасывать, теснить

to drive the enemy from his positions - выбить противника с позиций

to drive the enemy down the hill - сбросить противника с высоты

to drive the invaders across the border - изгнать интервентов за пределы страны /со своей земли/ 3> гнать; рассеивать

to drive the image out of one's head - гнать от себя /стараться забыть/ этот образ

his words drove all doubts from my mind - его слова рассеяли все мои сомнения

3. 1> гнать, нести, перемещать

the wind is driving the clouds - ветер гонит тучи

the waves drove the ship upon the rocks - волны вынесли корабль на скалы

the ship was driven ashore - корабль был выброшен на берег 2> нестись; налетать; перемещаться

the rain was driving against the window-panes - дождь барабанил в окна

the snow was driving against the walls - стены заметало снегом

the rain drove faster every minute - с каждой минутой дождь усиливался

4. нестись, мчаться

the ship drove across the waves - корабль резал волну

he drove rudely past her into the room - оттолкнув её, он влетел /ворвался/ в комнату

to drive to accelerate - спорт. бежать с ускорением

to drive for the tape - спорт. заканчивать дистанцию; финишировать

to drive into the curve - спорт. войти в поворот

5. 1> загонять, забивать, вбивать; вонзать

to drive a rivet - посадить заклёпку

to drive a wedge - а) вбить клин; б) воен. вклиниться

to drive a nail home /to the head/ - а) загнать гвоздь по самую шляпку; б) довести дело до конца, урегулировать ( что-л. )

to drive bullets straight - посылать пули точно в цель 2> входить, вонзаться

the nail won't drive - гвоздь никак не забьёшь

6. 1> подгонять

to drive a committee - подгонять /торопить/ комиссию /комитет/ 2> перегружать; заваливать работой

don't drive me too hard - разг. не наседай /не нажимай/ на меня

7. разг. затягивать, оттягивать

to drive smth. to the last minute - затянуть что-л. до последней минуты

II А

1. 1> преследовать, гнать ( зверя )

to drive game - преследовать /загонять/ дичь 2> гнать, сплавлять ( лес )

2. вести ( дело и т. п. )

to drive a trade - вести торговлю

to drive a bargain - заключить сделку

3. 1> проводить, прокладывать ( дорогу и т. п. )

to drive a railroad through the desert - провести железную дорогу через пустыню 2> горн. проходить ( горизонтальную выработку ) 3> горн. бурить ( скважину )

4. ловить дрифтерной сетью ( рыбу )

5. нагнетать, напускать ( воду, газ и т. п. )

to drive water into the bath - напускать воду в ванну ( под большим напором )

6. спорт. 1> ударять ( по мячу ) 2> отбивать драйвом ( мяч )

7. крутить ( обруч, серсо )

II Б

1. to drive smb., smth. to a place подвозить, отвозить кого-л., что-л. куда-л.

to drive smb. home - подвезти кого-л. домой

[m22. to have smb. smth. driven to a place отправлять кого-л., что-л. куда-л.

to have luggage driven to the station - отправить багаж на станцию (машиной)

3. 1> to drive smb. into a place загонять кого-л. куда-л.

to drive smb. into a corner - загнать кого-л. в угол; перен. тж. поставить кого-л. в безвыходное положение 2> to drive smb., out of a place выгонять, выживать кого-л. откуда-л.

to drive smb. out of a flat - выжить кого-л. из квартиры

the noise would drive you out of the place - из-за шума вы сами оттуда сбежите

to drive smb. out of a market - вытеснить кого-л. с рынка

4. to drive a place for smb., smth. устраивать облаву где-л., прочёсывать какую-л. местность

to drive a wood for a tiger - устроить в лесу облаву на тигра

5. to drive smb. to smth. /to do smth./ заставить, вынудить кого-л. сделать что-л.

to drive smb. to a decision /to take a decision/lang id=2] - вынудить кого-л. принять решение

he was driven to steal by hunger - голод заставил его пойти на воровство

he won't /can't/ be driven - он не из тех, кого можно принудить; его не заставишь сделать то, что он не хочет

6. to drive by smth. приводить в движение чем-л., при помощи чего-л.

to drive a mill by water power - приводить мельницу в движение водой

an engine driven by steam by electricity - двигтель, приводимый в действие паром электричеством

he is driven by his own passions - им движут собственные страсти, он раб своих страстей

7. to drive smb. into a state довести кого-л. до какого-л. состояния

to drive smb. to drink - довести кого-л. до пьянства

to drive smb. mad /crazy/ to drive smb. out of his senses /out of his mind/ - доводить кого-л. до безумия, сводить кого-л. с ума

to drive smb. into panc - привести кого-л. в паническое состояние

to drive smb. wild - вывести кого-л. из себя, довести кого-л. до крайности

8. to drive at smth. вести, клонить к чему-л.

what are you driving at? - куда ты клонишь?, к чему ты ведёшь?, чего ты хочешь?

9. разг. 1> to let drive at smb. with smth. ударить /стукнуть/ кого-л. чем-л.

he let drive at the boy with his fists with a stick - он набросился на мальчишку с кулаками с палкой 2> to let drive at smth. with smth. ударить по чему-л. чем-л.

he let drive at the ball with his club - он стукнул по мячу клюшкой /лаптой/

to drive a quill /a pen/ - писать, быть писателем

to drive stakes - амер. а) располагаться лагерем, разбивать лагерь; б) застолбить участок; делать заявку ( на участок ); в) обосноваться

to drive smb. round the bend - доводить кого-л. до безумия, сводить кого-л. с ума

to drive smb. to the wall - прижать кого-л. к стенке

to drive it home to smb. - убедить кого-л. ( в чём-л. ); растолковать кому-л. свою мысль

to drive a lesson into smb.'s head - втолковать /вдолбить/ кому-л. урок

New big English-Russian dictionary.      Большой новый Англо-Русский словарь.