_I
1. fıt n 1. 1> подгонка, прилаживание 2> тех. пригонка, посадка 3> аппроксимация, фит
2. прилегаемость ( одежды )
to a fit - точно по мерке; точно по фигуре
to be a bad a good, an excellent fit - плохо хорошо, превосходно сидеть ( о платье )
to be a tight fit - плотно обтягивать ( фигуру )
to be an easy fit - сидеть свободно ( об одежде )
I want my shoes an easy fit - я хочу, чтобы туфли мне не жали
2. fıt a 1. 1> (при)годный; подходящий; соответствующий
a fit time and place - надлежащее время и место
at a fitter moment - в более подходящий момент
the food was not fit to eat - пища оказалась несъедобной
materials not fit for the job - материалы, непригодные для работы
I have nothing fit to wear - мне нечего надеть; у меня нет ничего подходящего (к данному случаю)
it is not a fit life for you - вы не должны так жить; вам такая жизнь не подходит
fit for a king - разг. наилучшего качества 2> predic подобающий, достойный
to see /to think/ fit - считать нужным /целесообразным/ ( часто ирон. )
do as you think fit - делайте, как вы считаете нужным
I am not fit to be seen - я не могу показаться; я не одет
he doesn't think fit to publish his results - он считает опубликование результатов (работы) нецелесообразным
it is fit that we should rejoice - в таких случаях положено радоваться
2. 1> годный, способный
fit for duty /for service/ - годный к службе
fit to carry arms - способный носить оружие
he is fit for nothing - он ни на что не способен 2> приспособленный
the survival of the fit test - выживание наиболее приспособленных
3. готовый
they went on working until they were fit to drop - они работали до полного изнеможения
fit to die of shame - готовый сгореть со стыда
he was laughing fit to burst himself - он чуть не лопнул со смеху, он хохотал до упаду
4. здоровый, бодрый
to feel fit - быть здоровым и бодрым
to keep fit - поддерживать форму; быть в форме
he is not yet fit to go back to work - он ещё не в состоянии вернуться на работу /приступить к работе/
you don't look very fit - вы неважно выглядите
(as) fit as a fiddle см. fiddle I
fit as a flea см. flea I
not fit to be touched with a barge-pole /with a pair of tongs/ - противно притронуться
not fit to hold a candle to him - не годится ему в подмётки, не идёт с ним ни в какое сравнение
3. fıt v 1. 1> соответствовать, годиться
the words fit the occasion - эти /такие/ слова как раз здесь уместны
the punishment fits the crime - наказание вполне соответствует преступлению
theories that fit the facts - теории, не идущие вразрез с фактами
to fit the case - соответствовать случаю 2> подходить, быть впору
the key doesn't fit the lock - ключ не подходит к замку
the coat fits you - пальто сидит на вас хорошо
your coat fits you too tight - пальто вам узковато
tubes that fit into one another - трубки, вставляющиеся одна в другую
fit together - подходить /соответствовать/ друг другу 3> совпадать, точно подходить
I shall be late because the trains don't fit - я опоздаю, потому что не успею сделать пересадку
2. 1> приспосабливать; прилаживать, подгонять
to fit a plank in a floor - подогнать половицу
to fit a handle to a broom - приделать ручку к метле
to fit a workshop for a certain purpose - переоборудовать мастерскую для определённой цели
to fit oneself (in)to one's surroundings - приспособиться к окружающей обстановке
to fit one's conduct to circumstances - действовать сообразно обстоятельствам 2> (for) подготавливать; готовить или приучать ( к чему-л. )
military training fits men for long marches - военная подготовка приучает к длинным переходам
this school fits students for college - это училище готовит учащихся к поступлению в колледжи
to fit oneself for new duties - подготовиться к выполнению новых обязанностей 3> примерять; пригонять, подгонять ( одежду и т. п. )
to fit a ring to the finger - подобрать или подогнать кольцо по пальцу
3. (with) снабжать, оснащать, экипировать
to fit a library with new shelves - оборудовать библиотеку новыми полками
to fit a ship with new engines - оснастить судно новыми машинами
4. устанавливать, собирать, монтировать
5. австрал. наказывать, карать в соответствии с совершённым преступлением
to fit like a ball of wax - плотно облегать
to fit like a glove - быть как раз /впору/; полностью подходить
the cap fits - не в бровь, а в глаз
to fit the cap on - принять на свой счёт
to fit to a T /to a tee/ - подходить тютелька в тютельку
to fit the bill - быть тем, чем нужно
what do you want to eat? Will steak fit the bill? - что будете есть? Бифштекс подойдёт /устроит/?
_II
fıt n
1. 1> припадок, приступ; пароксизм
fainting fit - обморок
fit of apoplexy - апоплексический удар
hysterical fit - истерический припадок
fit of coughing - приступ кашля
he will have a fit when he knows - его удар хватит, когда он узнает об этом 2> порыв, приступ, вспышка
fit of rage - приступ гнева
fit of generosity - порыв великодушия
he had a fit of the laziness of the blues - на него нашла лень хандра
he has a drinking fit on - он запил
to have sudden fits of energy - испытывать внезапные приливы энергии
he has fits of silence of abstraction - на него находит молчаливое задумчивое настроение
2. настроение
when the fit is on him - когда он в ударе /в настроении/
by fits (and starts) - а) неравномерно, рывками; б) урывками
to beat /to knock/ smb. into fits - легко победить /разбить наголову/ кого-л.; легко справиться с кем-л.
to give smb. a fit - а) поразить, потрясти кого-л.; б) возмутить, оскорбить кого-л.
to laugh oneself into fits - хохотать до упаду
to scream oneself into fits - отчаянно вопить
to throw a fit - амер. прийти в ярость /в бешенство/; закатить истерику