1. gɑ:d n 1. охрана; стража; караул; конвой
guard company - воен. караульная рота
guard dog - караульная собака
soldier on guard at the door - боец, стоящий на страже у дверей
guard of honour - почётный караул
to form a guard of honour - выстроить почётный караул
to be on guard - быть в карауле ср. тж. 4
to mount /to go on/ guard - заступать в караул
to relieve /to change/ the guard - сменять караул
to come off guard - смениться ( о карауле )
to keep /to stand/ guard - стоять на часах; нести караульную службу
to mount guard over smb. - караулить /сторожить/ кого-л.
to keep smb. under guard - держать кого-л. под стражей
he was marched off under guard - его увели под конвоем
to set a guard on a house - поставить охрану вокруг дома
to set a guard on a bridge - выставить охранение на мосту
to set a guard on one's passions - образн. обуздывать свои страсти, неусыпно следить за собой
to keep a guard against suspicious strangers - держать охрану на случай появления подозрительных лиц
2. 1> часовой; караульный; конвоир; сторож
the guard at the door - часовой у двери
museum guard - музейный сторож; дежурный в зале музея
prison guard - тюремный надзиратель /сторож/
frontier guard - пограничник 2> ж.-д. кондуктор
3. 1> тж. pl гвардия
one of the old guard - образн. представитель старой гвардии 2> милиция ( тж. Home Guard)
4. осторожность, осмотрительность; бдительность
to be on (one's) guard - быть настороже /начеку/ ср. тж. 1
to be on one's guard against smth., smb. - остерегаться чего-л., кого-л.
to be off (one's) guard - проявлять беспечность; быть застигнутым врасплох
to catch smb. off his guard - застать кого-л. врасплох
to attack smb. when off his guard - неожиданно /внезапно/ напасть на кого-л.
to put /to throw/ smb. off his guard, to get past smb.'s guard - усыплять чьё-л. внимание, обманывать чью-л. бдительность; заставать кого-л. врасплох
to put smb. on his guard - предостеречь кого-л.
5. стойка ( бокс, фехтование )
left-arm guard - левосторонняя стойка ( бокс )
to take one's guard - принять боевую стойку ( бокс )
6. 1> спорт. защита
to break guard - открыться, раскрыться ( бокс )
to learn all the guards - овладеть всеми приёмами защиты
guard! - закройся! ( фехтование )
(on) guard! - к бою ( фехтование ) 2> защитник 3> вчт. защита
memory guard - защита памяти ( ЭВМ )
7. 1> какое-л. предохранительное устройство, приспособление; сетка, кожух и т. п. ; гарда ( эфеса ), наголенник; цепочка ( часов и т. п. )
wire guard - проволочная сетка ( для лампы и т. п. )
trigger guard - спусковая скоба ( в оружии ) 2> полигр. стержень ( полоска бумаги или материи для закрепления вклеек в книге )
2. gɑ:d v 1. 1> охранять; сторожить; караулить; конвоировать
to guard a door - охранять дверь, стоять на часах у двери
to guard prisoners - караулить заключённых
to guard sheep - сторожить овец
to guard the borders of one's country - стоять на страже границ своей родины
to guard smb. to the headquarters - конвоировать кого-л. в штаб, отводить кого-л. в штаб под конвоем
the president is always guarded by secret service men - президент всегда находится под охраной агентов секретной службы
to guard the player - спорт. держать игрока 2> спорт. защищать 3> шахм. прикрывать фигуру
2. 1> оберегать, защищать, ограждать; хранить, сохранять
to guard one's life reputation - оберегать свою жизнь репутацию
to guard a document (carefully) - (тщательно) хранить документ
to guard one's money - беречь деньги
guard your health for the sake of your children - берегите своё здоровье ради детей 2> сохранять, поддерживать, не терять
to guard one's anonymity - сохранять своё инкогнито /имя неизвестным/
to guard one's composure /presence of mind/ - сохранять самообладание, не терять самообладания
3. (against, from) защищать; стоять на страже ( интересов и т. п. )
to guard smb. from evil influence - защищать /оберегать/ кого-л. от дурного влияния
to guard smb. against wind and rain - защищать кого-л. от ветра и дождя
to guard the forests from fire - беречь леса от пожаров
she must guard herself against him - она должна блюсти себя /не давать ему вольничать/
4. (against) беречься, остерегаться; принимать меры предосторожности
to guard against infection - стараться уберечь себя от инфекции
to guard against temptation - не поддаваться соблазну
to guard against misunderstandings suspicions - стараться заранее устранить возможные недоразумения подозрения
to guard against errors - (стараться) избегать ошибок
lock the door to guard against prowlers - кругом бродяги, запри дверь на всякий случай
5. сдерживать, контролировать ( чувства, мысли и т. п. )
to guard one's tongue /one's words/ - не говорить лишнего
6. карт. держать, не сбрасывать
to guard one's clubs - не сбрасывать /страховать, прикрывать/ трефы