1. hel n 1. ад, преисподняя
to make smb.'s life a hell - образн. превратить чью-л. жизнь в ад
to suffer /to go/ through hell - образн. переносить муки ада
2. разг. 1> игорный дом; притон 2> дешёвый ресторан или бар
3. что-л. очень сложное или неприятное; мука
4. редк. 1> ящик, куда портной бросает обрезки 2> полигр. ящик для сломанных литер
5. амер. печь для сжигания отходов производства ( на лесозаводах и т. п. )
hell of a ... - а) чертовский, адский, невыносимый; a hell of a noise - адский /невыносимый/ шум; a hell of a comedown! - чертовская неудача!; дьявольски не повезло!; a hell of a place - проклятое место; б) чертовски
that's a hell of a long trip - это чертовски долгая поездка
we had the hell of a time - а) мы прекрасно провели время; б) нам чертовски не повезло; мы ужасно провели время
like hell - а) сильно, стремительно; отчаянно; to work like hell - работать с остервенением /как чёрт, здорово/; it's raining like hell - льёт как из ведра; I'll miss you like hell - я буду чертовски скучать без тебя, мне тебя будет очень не хватать; he ran like hell - он мчался как безумный; б) в эмоц. отрицании чёрта с два
will you see Mr. X.? - Like hell I will! - вы увидите г-на X.? - Как бы не так! /Чёрта с два!/
as hell - чертовски, адски, ужасно
sure as hell - непременно, безусловно, точно
it's as cold as hell - собачий холод
what /why, who, where/ the hell - какого чёрта; чёрт побери
what the hell are you doing here? - какого чёрта вы тут торчите?
what the hell do I care? - мне на это в высшей степени наплевать!
what the hell do you want? - что вам нужно, чёрт побери?
who the hell are you? - кто ты такой, чёрт (тебя) побери?
go to hell! - пошёл к чёрту!
to hell with him! - ну его к чёрту!; пошёл он к чёрту!
hell's bells (and buckets of blood)!, hell's fire!, hell's wheels! - чёрт!; чёрт возьми!
get the hell out of here - убирайся отсюда ко всем чертям
the hell of smth. - суть, соль чего-л., самое главное
the hell of the plan is that it works - самое главное - этот план реален
the hell of it was that nobody could understand him - всё дело в том, что никто его не понимал
hell for leather см. hell-for-leather
hell and /or/ high water - тяжкие испытания
he led his men through hell and high water - он провёл своих людей сквозь огонь и воду
come hell or high water - несмотря ни на что; вопреки всему
just for the hell of it - ради удовольствия; бесцельно, просто так
broke all the windows just for the hell of it - перебил все окна за здорово живёшь
to hell and gone - а) в высшей степени; б) очень далеко; у чёрта на рогах /на куличках/; к чёрту на рога /на кулички/
to get /to catch/ hell - получить нагоняй
to give smb. hell - дать кому-л. нагоняй, взгреть кого-л.; задать кому-л. жару
to raise hell - устроить скандал, поднять шум
to play hell with smth. - разрушить что-л. до основания; исковеркать что-л.
to be hell on - а) быть ужасно трудным /мучительным/ ( для кого-л. ); б) обходиться слишком строго или сурово ( с кем-л. ); she was hell on her servants - она тиранила прислугу; в) быть гибельным, пагубным ( для кого-л., чего-л. )
these country roads are hell on the tires - эти просёлочные дороги - гибель для покрышек
to be hell for smth. - быть всей душой за что-л.
she was hell for cleanliness - она помешалась на чистоте
there will be hell to pay - неприятностей не оберёшься
all hell broke /was let/ loose - поднялся адский шум; началось настоящее светопреставление
hell is paved with good intentions - ад вымощен благими намерениями
better to reign in hell than serve in heaven - посл. лучше править в аду, чем прислуживать в раю
2. hel v разг. 1. гулять, кутить ( обыкн. hell around)
2. мчаться, нестись
3. hel int чёрт
oh hell! - чёрт возьми!
bloody hell! - прост. проклятье!, чёрт возьми!