Англо-русский перевод HELL

HELL

1. hel n 1. ад, преисподняя

to make smb.'s life a hell - образн. превратить чью-л. жизнь в ад

to suffer /to go/ through hell - образн. переносить муки ада

2. разг. 1> игорный дом; притон 2> дешёвый ресторан или бар

3. что-л. очень сложное или неприятное; мука

4. редк. 1> ящик, куда портной бросает обрезки 2> полигр. ящик для сломанных литер

5. амер. печь для сжигания отходов производства ( на лесозаводах и т. п. )

hell of a ... - а) чертовский, адский, невыносимый; a hell of a noise - адский /невыносимый/ шум; a hell of a comedown! - чертовская неудача!; дьявольски не повезло!; a hell of a place - проклятое место; б) чертовски

that's a hell of a long trip - это чертовски долгая поездка

we had the hell of a time - а) мы прекрасно провели время; б) нам чертовски не повезло; мы ужасно провели время

like hell - а) сильно, стремительно; отчаянно; to work like hell - работать с остервенением /как чёрт, здорово/; it's raining like hell - льёт как из ведра; I'll miss you like hell - я буду чертовски скучать без тебя, мне тебя будет очень не хватать; he ran like hell - он мчался как безумный; б) в эмоц. отрицании чёрта с два

will you see Mr. X.? - Like hell I will! - вы увидите г-на X.? - Как бы не так! /Чёрта с два!/

as hell - чертовски, адски, ужасно

sure as hell - непременно, безусловно, точно

it's as cold as hell - собачий холод

what /why, who, where/ the hell - какого чёрта; чёрт побери

what the hell are you doing here? - какого чёрта вы тут торчите?

what the hell do I care? - мне на это в высшей степени наплевать!

what the hell do you want? - что вам нужно, чёрт побери?

who the hell are you? - кто ты такой, чёрт (тебя) побери?

go to hell! - пошёл к чёрту!

to hell with him! - ну его к чёрту!; пошёл он к чёрту!

hell's bells (and buckets of blood)!, hell's fire!, hell's wheels! - чёрт!; чёрт возьми!

get the hell out of here - убирайся отсюда ко всем чертям

the hell of smth. - суть, соль чего-л., самое главное

the hell of the plan is that it works - самое главное - этот план реален

the hell of it was that nobody could understand him - всё дело в том, что никто его не понимал

hell for leather см. hell-for-leather

hell and /or/ high water - тяжкие испытания

he led his men through hell and high water - он провёл своих людей сквозь огонь и воду

come hell or high water - несмотря ни на что; вопреки всему

just for the hell of it - ради удовольствия; бесцельно, просто так

broke all the windows just for the hell of it - перебил все окна за здорово живёшь

to hell and gone - а) в высшей степени; б) очень далеко; у чёрта на рогах /на куличках/; к чёрту на рога /на кулички/

to get /to catch/ hell - получить нагоняй

to give smb. hell - дать кому-л. нагоняй, взгреть кого-л.; задать кому-л. жару

to raise hell - устроить скандал, поднять шум

to play hell with smth. - разрушить что-л. до основания; исковеркать что-л.

to be hell on - а) быть ужасно трудным /мучительным/ ( для кого-л. ); б) обходиться слишком строго или сурово ( с кем-л. ); she was hell on her servants - она тиранила прислугу; в) быть гибельным, пагубным ( для кого-л., чего-л. )

these country roads are hell on the tires - эти просёлочные дороги - гибель для покрышек

to be hell for smth. - быть всей душой за что-л.

she was hell for cleanliness - она помешалась на чистоте

there will be hell to pay - неприятностей не оберёшься

all hell broke /was let/ loose - поднялся адский шум; началось настоящее светопреставление

hell is paved with good intentions - ад вымощен благими намерениями

better to reign in hell than serve in heaven - посл. лучше править в аду, чем прислуживать в раю

2. hel v разг. 1. гулять, кутить ( обыкн. hell around)

2. мчаться, нестись

3. hel int чёрт

oh hell! - чёрт возьми!

bloody hell! - прост. проклятье!, чёрт возьми!

New big English-Russian dictionary.      Большой новый Англо-Русский словарь.