1. hıt n 1. удар, толчок
a hit with a hammer - удар молотом
a clever hit - меткий удар
a free hit - свободный удар ( футбол )
2. 1> попадание
to score a hit - попасть ( в цель )
to register a hit on the target - отмечать /наблюдать/ попадание в цель
to obtain a hit - воен. поражать цель
hit capability - воен. технически допускаемая меткость
a hit! - туше! ( фехтование ) 2> вчт. результативное обращение в память ЭВМ; релевантная выдача ( информации )
3. 1> успех; удача; удачная попытка
lucky hit - неожиданный успех, счастливый случай, везение
to get smth. by a luky hit - получить что-л. благодаря счастливому случаю
a hit that will never come again - (удачный) случай, который больше не представится
to be /to make/ a (big) hit - иметь (большой) успех, произвести (шумную) сенсацию
he made a hit with his songs - его песни имели огромный успех
the play the book was a hit (with the public) - пьеса книга имела успех (у публики) 2> спектакль, концерт, фильм, имеющий большой успех; нашумевшая пьеса, книга; популярная песенка, шлягер, «хит»
I want to buy hits from operas - я хочу купить пластинки с популярными ариями из опер
4. выпад; ядовитое, ехидное, саркастическое замечание
to have /to make/ a hit at the quacks - высмеивать шарлатанов
that's a hit at you - это выпад против вас
the play contained some clever hits at the fashions of the day - в пьесе остроумно высмеивались современные моды
5. выигрыш ( при игре в триктрак )
6. сл. доза наркотика
7. сл. предумышленное убийство гангстерами
hit and miss, hit or miss - а) успех или провал, пан или пропал; б) как попало, тяп-ляп, кое-как
2. hıt v (hit) 1. 1> ударять
tohit smth. hard with a hammer - сильно ударять /бить/ по чему-л. молотком
to hit smb. (on the head in the face ) - ударить кого-л. (по голове по лицу )
to hit smb. a heavy blow (on the head) - нанести кому-л. сильный удар (по голове)
to hit a man when he is down - бить лежачего
to hit the ball over the fence - ударом выбить мяч за ограду
to hit fair - спорт. нанести удар по правилам
to hit below the belt - а) спорт. нанести удар ниже пояса; б) нанести предательский удар; в) поступать нечестно /не по правилам/; воспользоваться своим преимуществом
a stone hit him, he was hit by a stone - его ударило камнем
he didn't know what had hit him - а) он не знал, что его ударило; б) он не понимал, что с ним произошло 2> ударяться
to hit against a wall a stone - удариться о стену о камень
to hit one's head against a pole - удариться головой о столб
to hit one's foot against /on/ a stone the stairs - удариться ногой /ушибить ногу/ о камень о лестницу
to hit a rock - мор. наскочить на скалу /риф/
the car hit the tree - машина налетела на /врезалась в/ дерево
2. 1> попадать ( в цель ); поражать, ранить
to hit a target /the mark, home/ - попадать в цель ср. тж.
to be hit by a bullet - быть раненным пулей
he's hit - он ранен
to hit the basket - забросить мяч в корзину ( баскетбол )
to hit the wrong note - муз. взять неверную ноту, сфальшивить
I fired but did not hit it - я выстрелил, но не попал
he can't hit an elephant a haystack, a barn door - он и в слона-то в стог сена, в сарай не попадёт /промажет/; он известный мазила 2> затрагивать, уязвлять; задевать за живое
you don't know whom your sarcasm may hit - ты не знаешь, кого поразят стрелы твоего сарказма /кого могут задеть твои слова/
he is hit in his pride - его самолюбие задето /уязвлено/
3. наносить ущерб; причинять неприятности, страдания
they were (hard) hit by the famine war - они (очень /сильно/) пострадали от голода от войны
I was hard hit by the news - эта новость была для меня ударом
the strike has hit several factories - забастовка охватила несколько предприятий
life had never hit her very hard - она никогда не испытывала серьёзных ударов судьбы
4. ( тж. on, upon) найти, напасть, натолкнуться; обнаружить
to hit the right answer - найти правильный ответ
to hit on a solution - найти решение /разгадку/
to hit upon a satisfactory explanation - найти удовлетворительное объяснение
to hit likeness - уловить сходство
to hit the right road /path/ - а) напасть на верную дорогу; б) найти правильный путь; поступить правильно
to hit the right word - подыскать подходящее /нужное/ слово
he hit upon an interesting passage in a book - он наткнулся на интересное место в книге
we hit on a small valley - мы вдруг очутились в небольшой долине
I hit upon /on/ an idea - мне пришла (в голову) мысль
5. прийтись впору, подойти; понравиться
to hit smb.'s taste - прийтись кому-л. по вкусу
to hit the taste of the public - (по)нравиться публике
to hit smb.'s fancy - поразить чьё-л. воображение, понравиться кому-л.
how did it hit you? - как вам это понравилось?, какое это произвело на вас впечатление?
6. разг. 1> амер. добраться, попасть ( куда-л. )
we hit the town at night - мы добрались до города ночью
to hit the ground - а) ав. совершить посадку; б) воен. залегать под огнём
to hit the field - ав. приземляться, совершать посадку 2> достигать ( какой-л. величины )
to hit the ceiling - ав. набирать максимальную высоту ср. тж.
prices hit the all-time high - цены достигли /подскочили до/ небывалого уровня
this car can hit 100 mph - на этой машине можно делать до 100 миль в час
when you hit the middle sixties ... - когда вам будет (хорошо) за шестьдесят ...
7. амер. разг. брать в долг; выпрашивать ( тж. hit up)
he hit up his father's friends for work - он выпрашивал работу у друзей своего отца
he hit his friend for 100 dollars - он позаимствовал у приятеля 100 долларов
to hit the full stride - спорт. бежать маховым шагом
to hit one's stride - а) развить максимальную скорость; б) проявить себя с наилучшей стороны
to hit it - амер. двигаться с большой быстротой
to hit the road trail - сл. выступать в поход, отправляться в путь
let's hit the road - ну, тронулись
to hit the silk - ав. жарг. прыгать с парашютом
to hit it off with smb. - ладить с кем-л.
we hit it off immediately with our new neighbours - мы сразу поладили с нашими новыми соседями
to hit home - задеть за живое ср. тж. 2, 1>
you have hit it (right) - вы попали в цель; вы попали в (самую) точку, вы угадали; вы правы
to hit the (right) nail on the head - правильно угадать, попасть в точку
to hit the eye - бросаться в глаза
to hit the bottle - сл. пьянствовать, прикладываться к бутылке
to hit the hay, амер. to hit the sack - прост. завалиться спать см. тж. hay1 I
to hit the headlines /the papers, the front page/ - стать сенсацией, произвести сенсацию
to hit the roof /the ceiling/ - прийти в ярость ср. тж. 6, 2>
to hit the /one's/ books - засесть за учёбу /за книги/
to hit the high points /spots/ см. high spot