LUCK


Англо-русский перевод LUCK

1. lʌk n 1. (та или иная) судьба; случай

rough luck - горькая доля

good luck - счастливый случай, удача

good luck!, the best of luck! - счастливо!, желаю успеха!

bad luck - неудача, невезение, несчастье

bad luck to him! - пусть не будет ему удачи! чтоб ему пусто было!

he has good bad luck in his affairs - ему везёт не везёт в делах

he had the bad luck to break his leg - как на грех он сломал себе ногу

to have hard luck - быть несчастливым, не видать удачи

it was hard luck on you! - как вам не повезло!, какое несчастье! ( выражение сочувствия )

just my luck! - ирон. такое уж моё везение!, мне не везёт как всегда!

what rotten luck! - какое невезение!, какое несчастье! ( выражение сочувствия )

worse luck - к сожалению; к тому же, вдобавок ( к чему-л. плохому )

2. счастье, удача; успех; везенье

a great piece of luck - большое счастье, редкая удача

the devil's own luck - а) необыкновенная удача, редкое везение; б) ирон. чертовское /дьявольское/ невезение

a run of luck - полоса удачи

to wish smb. (all the) luck (in the world) - желать кому-л. (всяческого) успеха /-ой удачи/

to try one's luck - попытать счастья; рискнуть

to try one's luck at the roulette - попытать счастья в рулетку

I had the luck to know him - я имел счастье знать его

he has no luck - ему не везёт, ему нет счастья

he is in luck - ему везёт, ему удача

he is out of luck - ему не везёт

he is off his luck - счастье ему изменило, фортуна отвернулась от него

for luck! - за счастье!; за нас! ( тост )

he wears a mascot for luck - он носит талисман на счастье

his luck was in - ему повезло; у него была полоса удач

his luck was out - ему не повезло; у него была полоса неудач

with any luck, with a bit of luck - если хоть немного повезёт

with luck, we'll be there tomorrow - если повезёт, мы будем там завтра

you never know your luck - как знать, вдруг да и посчастливится

down on one's luck - а) в горе, в беде; обескураженный неудачей; б) на мели, без денег

as luck would have it - а) к счастью; б) как нарочно, к несчастью

as luck would have it, we were the last to arrive - получилось так, что мы прибыли последними

to crowd /to stretch, to push/ one's luck - переоценить свои возможности /силы/; искушать судьбу

to ride one's luck - полагаться на своё счастье, ждать новых удач

no such luck! - увы, нет!

the luck turns at last - колесо фортуны наконец-то поворачивается; наконец-то наступает перелом /поворот/ в судьбе

2. lʌk v разг. 1. 1> иметь удачу; быть везучим ( тж. luck out, luck up)

things were going bad and then he lucked out - дела шли плохо, но вдруг ему повезло

he lucked out in finding that rare book - наконец ему посчастливилось найти эту редкую книгу 2> (to be lucked out) pass столкнуться с невезеньем

they were lucked out - а) им не повезло; б) воен. жарг. они погибли

2. (on, onto, into) случайно найти ( что-л. хорошее )

they lucked onto a vein of gold - они натолкнулись на золотую жилу

New big English-Russian dictionary.      Большой новый Англо-Русский словарь.