Англо-русский перевод SCALE

SCALE

_I

1. skeıl n 1. 1> чаш(к)а весов

to turn the scale at - весить ( столько-то )

he tips the scales at 225 pounds - он весит 225 фунтов

to turn the scale - образн. склонить чашу весов, перевесить; решить исход дела [/lang

this argument at once turned the scale - этот аргумент оказался решающим

to throw smth. into the scale - образн. бросить что-л. на чашу весов; повлиять на решение вопроса 2> платформа весов

2. 1> обыкн. pl весы ( тж. a pair of scales)

kitchen scale - кухонные весы

scale car - вагон-весы

scale weight - гиря

the scales of justice - образн. весы правосудия

to weight the scales on behalf of smb. - образн. склонять чашу весов в чью-л. пользу 2> весы для взвешивания жокеев ( на скачках )

Clerk of the Scales - служащий, взвешивающий жокеев перед скачками

to go /to ride/ to scale - взвешиваться ( до и после скачек - о жокеях )

to go to scale at - иметь ( такой-то ) вес, весить ( столько-то - о жокеях )

3. (the Scales) поэт. Весы ( созвездие и знак зодиака )

equal /even/ scale - состояние равновесия или неопределённости

to be in the scale - быть нерешённым /неясным/

his fate hangs in the scale - ег судьба ещё не решена

victory was long in the scale - долгое время трудно было сказать, кто победит

to hold the scales between two rivals - не оказывать предпочтения ни одному из двух соперников

to hold the scales even /equally/ - судить беспристрастно

to throw one's /the/ sword into the scale - использовать силу оружия в качестве решающего аргумента

2. skeıl v 1. весить, иметь вес

to scale six pounds - весить шесть фунтов

I don't think she scales so much - я не думаю, чтобы у неё был такой большой вес

2. 1> взвешивать 2> взвешиваться

_II

1. skeıl n 1. 1> чешуйка 2> собир. чешуя

fish's lizard's, snake's scale - чешуя рыбы ящерицы, змеи

2. чешуеобразный тонкий слой, шелуха, плёнка и т. п.

to scrape off scale - счищать шелуху

to rub off scale - соскребать плёнку

3. 1> накипь; осадок 2> тех. окалина

4. зубной камень

5. тонкая металлическая пластинка

the scales of armour - панцирные пластинки

scale armour - ист. чешуйчатый доспех

6. pl щёчки, накладки ( на рукоятке складного ножа )

7. редк. погон ( из металла )

8. хим. неочищенный парафин

9. энт. червец, щитовка, тля ( Coccidae )

(the) scales fell from his eyes - а) пелена спала с его глаз; б) библ. чешуя отпала от глаз его

to remove the scales from smb.'s eyes - раскрыть кому-л. глаза ( на истинное положение вещей )

2. skeıl v 1. 1> очищать, чистить; снимать ( чешую )

to scale fish - чистить рыбу 2> лущить ( горох и т. п. )

2. 1> соскабливать, счищать ( накипь, нарост, зубной камень и т. п. )

to scale a boiler - чистить котёл, снимать накипь с котла

to scale tartar from teeth - снимать камень с зубов 2> снимать окалину 3> редк. прочищать орудие ( выстрелом )

3. лупиться, шелушиться ( тж. scale off)

the skin scales after scarlet fever - после скарлатины кожа шелушится

some of the paint has scaled off - местами краска облупилась

4. 1> покрывать накипью; образовывать осадок; покрывать слоем ( чего-л. )

London smoke has scaled the stones of its buildings - лондонские дома покрыты копотью от дыма

hard water scales a boiler - от жёсткой воды котёл покрывается накипью 2> покрываться накипью, осадком, слоем ( чего-л. ); образовывать окалину

the stone which has scaled with time - замшелый от времени камень

5. диал. разбрасывать, распространять

_II

1. skeıl n 1. 1> масштаб ( карты, чертежа )

a small a large scale map - карта мелкого крупного масштаба

distance scale - линейный масштаб

the scale of a drawing - масштаб чертежа

what is the scale of the map? - каков масштаб этой карты?

(drawn) to scale - в масштабе 2> соотношение, масштаб

drawing to scale - черчение в масштабе

a picture (of an object) reduced to a scale of one twelfth of the natural size - снимок (предмета), уменьшенный до 1/12 натуральной величины

2. размер, охват; размах

on /upon/ a large a small scale - в большом в малом масштабе

scale of living - уровень жизни

to live on a grand scale - жить на широкую ногу

a vast an unprecedented, a tremendous scale of building - широкий небывалый, огромный размах строительства

mass action on a world-wide scale - массовые выступления в мировом масштабе, массовое движение, охватившее весь мир

3. 1> шкала, градуировка ( обыкн. измерительного инструмента )

Fahrenheit scale - шкала Фаренгейта

the scale of a thermometer - шкала термометра

a scale of inches - дюймовая шкала

the scale on this ruler is in both centimetres and inches - деления на этой линейке и в сантиметрах и в дюймах

a measuring scale for colours - шкала цвета

wave-length scale - радио шкала волн 2> градация; шкала, такса

scale of wages of pensions - шкала заработной платы пенсий

scale of hardness - тех. шкала твёрдости

scale of slopes - топ. шкала заложений

scale of age - возрастные группы ( в демографии )

scale of payments (for work) - шкала ставок оплаты (за труд); шкала заработной платы

tonnage scale - мор. шкала вместимости

scale of taxes, taxation scale - шкала ставок налогового обложения

to mark examination papers on the scale of one hundred per cent - оценивать экзаменационные работы по стопроцентной шкале 3> психол. серия тестов ( разной сложности ) для проверки способностей или успехов учащихся

4. 1> муз. гамма

diatonic chromatic, major, minor scale - диатоническая хроматическая, мажорная, минорная гамма

the scale of F - гамма фа мажор

to sing scale - петь гаммы

to practice the scales on the piano - разучивать гаммы на фортепиано

to learn one's scales - а) учить гаммы; б) начинать учиться музыке, быть начинающим в музыке 2> гамма цветов

a scale of colours - цветовая гамма

a long scale of tones - богатая гамма оттенков

5. 1> уровень, ступень ( развития ); положение, место

to be high low in the scale of civilization - стоять на высокой низкой ступени цивилизации

to be at the top at the bottom of the scale - стоять на высшей низшей ступени ( чего-л. )

the scale of animal life - период /ступень/ животной жизни

as we rise in the zoological scale ... - по мере того, как человек поднимался по ступеням зоологической лестницы ...

to be high in the social scale - занимать высокое положение в обществе

to sink to rise in the social scale - спуститься подняться по общественной лестнице 2> уст. лестница; ступени лестницы

6. масштабная линейка

7. мат. система счисления ( тж. scale of notation)

decimal binary scale - шкала в десятичном двоичном счислении

scale points - спец. пункты оценки, статьи экстерьера

2. skeıl v 1. 1> изображать в определённом масштабе

to scale a building - вычертить здание в масштабе 2> вычислить или определить по масштабу

to scale a map - определять расстояние по карте 3> сводить к общим масштабам, к одному масштабу

2. быть соизмеримым, сопоставимым, иметь общий масштаб

3. градуировать, наносить деления

4. вычислять размах ( чего-л. ), охват ( чем-л. ); регулировать объём ( чего-л. )

a production schedule scaled to actual need - производственный график, составленный с учётом практических потребностей

to scale smth. up - постепенно повышать, увеличивать что-л.

to scale up wages - повышать /подтягивать/ зарплату

to scale up armaments - наращивать вооружения

to scale up production - расширять производство

to scale smth. down - постепенно сокращать

to scale down prices taxes - снижать цены налоги

to scale down imports - постепенно сокращать импорт

the effect of inflation is to scale down people's spending - инфляция ведёт к тому, что люди начинают урезывать расходы

5. 1> подниматься, взбираться ( особ. по приставной лестнице )

to scale a castle wall - взобраться по стене замка, взять замок штурмом

to scale a mountain - взбираться на гору

to scale the heights of philosophical abstraction - овладевать высотами философской абстракции 2> перелезать ( через забор, стену и т. п. )

New big English-Russian dictionary.      Большой новый Англо-Русский словарь.