SCALE


Англо-русский перевод SCALE

I 1. сущ. 1) а) собир. чешуя (рыб и т. п.) б) чешуйка 2) шелуха, тонкая пленка Syn: husk, peel 3) а) зубной камень Syn: tartar б) осадок; накипь, минеральные отложения; тех. окалина 4) мн. щечки, накладки (на рукоятке складного ножа) 5) тонкая металлическая пластинка или дощечка 6) сл.; амер. монеты, деньги The waitress received much scale at the hotel. — Официантка в отеле получала много. 2. гл. 1) а) чистить (рыбу); соскабливать, снимать чешую б) лущить (горох, арахис и т. п.) 2) соскабливать, сдирать, счищать, снимать (накипь, нарост, зубной камень и т. п.); снимать окалину 3) шелушиться, отшелушиваться (тж. scale off) 4) образовывать окалину, накипь или осадок; откладываться в виде осадка II 1. сущ. 1) чаша, чашка или платформа весов тж. перен. The fish turned the scale at 20 pounds. — В рыбе оказалось 20 фунтов весу. The scale was trembling between life and death. — Чаша весов балансировала между жизнью и смертью. to hold the scales even — судить беспристрастно to turn the scale — перевешивать; склонять чашу весов (об одной из чаш весов) 2) мн. а) весы (прибор для взвешивания предметов); тж. a pair of scales Syn: balance б) (the Scale) Весы (созвездие и знак зодиака) Syn: Libra 2. гл. 1) взвешивать; определять вес Syn: weigh, consider 2) весить The single tusk of the big elephant scaled one hundred and sixty pounds. — Только один бивень большого слона весит сто шестьдесят фунтов. Syn: weigh III 1. сущ. 1) а) градация, шкала; иерархия, лестница pay scale — шкала заработной платы; тарифная сетка, расценки rate scale — шкала расценок, шкала тарифных ставок salary scale, wage scale — шкала заработной платы social scale — социальная иерархия, общественная лестница б) ступень (занимаемая в той или иной иерархии), уровень развития (по той или иной шкале) 2) а) масштаб (карты и т. п.); масштабное соотношение on a large(grand) / small scale — в большом / маленьком масштабе natural scale — натуральная величина to draw to scale — чертить, вычерчивать в масштабе б) градуировка (измерительного прибора и т. п.) 3) размер, протяженность; охват enormous scale — огромный размер, большой размах moderate scale — скромный размер 4) а) муз. гамма to play, practice scales — играть гаммы to sing a scale — петь гамму - achromatic scale - chromatic scale - diatonic scale - major scale - minor scale б) иск. цветовая гамма 5) масштабная линейка 6) мат. система счисления (тж. scale of notation) 2. гл. 1) а) определять масштаб, сводить к определенному масштабу б) представлять в определенном масштабе; устанавливать пропорции, соотношения The variables are scaled in various ways. — Эти переменные представлены в разных единицах измерения. в) регулировать, определять (затраты; количество, объем и т. п. чего-л.) в соответствии с какой-л. системой The nurses have offered to scale down their pay demands to a lower figure. — Медсестры предложили понизить свои требования к оплате труда до меньшей суммы. During the summer, the project was scaled up in size and moved out-of-doors. — За лето проект расширился и вышел на публику. 2) градуировать, наносить деления; строить шкалу 3) быть или стать соизмеримыми, сопоставимыми (о нескольких различных объектах) 4) подниматься, взбираться (по лестнице и т. п.) тж. перен. to scale the loftiest heights — всходить на высочайшие вершины Syn: climb 5) тех. считать (о счетчике; импульсы и т. п.)

English-Russian dictionary of common lexis.      Англо-Русский словарь общей лексики.