SOMETHING


Англо-русский перевод SOMETHING

1. ʹsʌmθıŋ n 1. какая-л. должность, какое-л. положение ( где-л. )

he is something in the Record Office - он занимает какую-то должность в архиве

these gentlemen are something in the City, but no one knows what - эти джентльмены что-то делают в Сити, но никто не знает, что именно

2. важная персона, «шишка»

he thinks himself something - он о себе высокого мнения; он считает себя весьма важной персоной

you think you are something? - уж не считаешь ли ты себя важной персоной?

3. имярек

Professor Something Appleby - профессор Эпплби, не помню его имени

Something Smith - Смит, как там его зовут?, какой-то Смит

4. в грам. знач. прил. эвф. проклятый, чёртов, такой-сякой

the something horse weather ! - чёртова лошадь погода !

to be up to something - замышлять что-л. недоброе

something on the ball - сл. способности, достоинства; умение соображать; винтики работают

something on the hip - сл. виски во фляге; карманная фляга

2. ʹsʌmθıŋ adv 1. примерно, приблизительно, около

he is something under forty - ему приблизительно под сорок

we were something over a hundred - нас было приблизительно сто /несколько больше ста/ человек

it is something between twenty and thirty - это что-то между двадцатью и тридцатью

it is something like two o'clock - сейчас что-нибудь около двух (часов)

he left something like a million - он оставил что-то около миллиона

he is something like what his father was at that age - он немного напоминает своего отца, когда тот был в его возрасте ср. тж.

2. несколько, немного

he is something worried - он несколько обеспокоен

she has got something stouter - она немного пополнела, она слегка округлилась

there was something too much of this - (пожалуй) это было слишком

he is something less than fair to me - он более чем несправедлив ко мне

3. прост. довольно, сильно

he was something impatient - он был достаточно нетерпелив

he was something troubled - он был сильно взволнован

he treated me something shocking - он обошёлся со мной просто ужасно

he curses her out something fierce - он её здорово ругает

something like - превосходный, чудесный, великолепный ср. тж. 1

that's something like! - вот это здорово!, вот это да!

this is something like a dinner - вот это обед так обед!

he was something like an actor! - он был актёр что надо!, вот это был актёр!

3. ʹsʌmθıŋ indef pron 1. что-то, кое-что

something or other - что-то, то или другое, кое-что

something or other went wrong - что-то сорвалось /вышло не так/

to make something of - извлечь какую-л. пользу из ( чего-л. ), приспособить ( что-л. )

there is something about it in the newspapers - об этом что-то есть в газетах

I have something else to do - у меня (есть) другие дела ср. тж.

he has seen something of the world - он поездил по свету, он повидал кое-что

now you see something of what I have to put up with - теперь вы имеете некоторое представление о том, с чем мне приходится сталкиваться

there's something in it - в этом что-то есть

there is something in what you say - пожалуй, в том, что вы говорите, есть рациональное зерно; к тому, что вы говорите, стоит прислушаться; по-своему вы правы

2. что-нибудь

say something - скажите что-нибудь

I must get something to eat - мне надо достать чего-нибудь поесть

3. (of) в какой-то степени, слегка, нечто вроде

he is something of a carpenter - он немного /в некотором роде/ столяр, он умеет столярничать

he is something of a painter - он немного художник, он художник-любитель

he is something of a liar - он может приврать

he speaks with something of a foreign accent - он говорит с лёгким (иностранным) акцентом

there was something of sarcasm in his voice - в его голосе проскальзывали нотки сарказма

4. ( обыкн. в сочетании с have или take) разг. что-нибудь съестное или спиртное

will you take something? - а) не выпьете ли (вы) чего-нибудь?; б) не хотите ли поесть /закусить/?

let's have a little something - давайте перекусим немного

take a drop of something - выпейте чего-нибудь ( спиртного )

5. что-то вроде

he was made a director or something - его сделали директором или ещё кем-то в этом роде

he is a doctor or something on - как будто врач или что-то в этом роде

he broke his arm or something - он сломал себе, кажется, руку

6. нечто важное; некто важный

well, that's something - это уже кое-что /не пустяк/

it's something that they are at hand - важно уже то, что они близко

it is something to have reached home without an accident! - благополучно добраться домой - это уже чего-то стоит!

to see something of smb. - изредка /иногда, время от времени/ видеться с кем-л.

we hope to see something of them now - мы надеемся, что теперь будем с ними иногда видеться

there is something in the wind - что-то назревает /готовится/

something good - совет от знающего человека, на что надо ставить ( на скачках )

something damp /short/ - сл. что-нибудь, чем промочить горло, выпивка

something else - а) ещё что-нибудь; б) сл. нечто особенное, невиданное; что-л. замечательное; такое поискать надо; в) незаурядная личность; ср. тж. 1

New big English-Russian dictionary.      Большой новый Англо-Русский словарь.