_I
1. wınd, поэт. , арх. waınd n 1. ветер
strong high wind - сильный крепкий ветер
fair /favourable/ wind - попутный /благоприятный/ ветер
adverse /contrary, head, foul/ wind - встречный /противный/ ветер
cardinal winds - ветры четырёх главных направлений ( дующие с севера, запада, юга или востока )
dead wind - встречный /лобовой/ ветер
the wind was dead against us - ветер дул нам прямо в лицо
before /down, with/ the wind - по ветру; с попутным ветром
up /into, on/ the wind - против ветра
in the eye /in the teeth/ of the wind, in the wind's eye - прямо против ветра
off the wind - а) спиной к ветру; б) мор. попутным ветром, на фордевинд
by the wind - мор. по етру, на бейдевинд
wind falls rises - ветер стихает усиливается
a breath /a waft/ of wind - лёгкий порыв ветра; дуновение ветерка
a gust /a blast/ of wind - порыв ветра
to have the wind in one's face - а) идти против ветра; б) идти трудным путём
to gain the wind - мор. выиграть ветер
to get the wind - мор. выйти на ветер
2. ток воздуха, воздушная струя
the wind of a passing train - воздушная струя от проходящего поезда
3. 1> запах
to get /to catch, to have/ (the) wind of - а) почуять
the deer got wind of the hunter - олени почуяли охотника; б) узнать, пронюхать
he got wind of my plans - он прослышал о моих планах
the dogs are keeping the wind - собаки идут по следу
within wind of - на близком расстоянии ( от дичи ) 2> слух, намёк
there is something in the wind - в воздухе что-то носится, что-то готовится /надвигается, назревает/; ходят какие-то слухи
what's in the wind? - что слышно?; что происходит?
4. дыхание
broken wind - одышка
to lose one's wind - запыхаться
to get /to recover, to fetch/ one's wind - отдышаться, перевести дух; прийти в себя
sound in wind and limb - совершенно здоровый; в отличной форме
he has /got/ the wind knocked out of him - от удара под дых /в солнечное сплетение/ у него перехватило дыхание
5. тенденция, курс, веяние
wind of change - ветер перемен
6. 1> пустые слова, болтовня
their promises are but wind - их обещания - пустые слова 2> похвальба
7. мед. ветры, (кишечные) газы; метеоризм
8. арх. воздух
9. (the wind) муз. духовые инструменты
the brass wind - медные духовые инструменты
10. спорт. 1> = wind sprint 2> разг. второе дыхание ( тж. second wind)
11. тех. дутьё
12. вет. 1> запал ( тж. broken wind) 2> тимпанит
the four winds - страны света
from the four winds - со всех сторон, со всего света
to scatter /to blow/ to the four winds of heaven - возвыш. а) разметать во все стороны; разбросать по всему свету; б) разгромить ( врага )
to cast /to fling, to throw/ smth. to the winds - отбросить что-л.
to throw caution to the winds - отбросить осторожность
to talk /to preach/ to the wind(s) - бросать слова на ветер, проповедовать в пустыне
gone with the wind - исчезнувший бесследно; ушедший в прошлое
to hang /to twist/ in the wind - колебаться, быть в нерешительности; быть в неопределённом положении
to take the wind out of /from/ smb.'s sails, - предупредить чьи-л. слова или действия; выбить у кого-л. почву из-под ног
to get /to have/ the wind up - перепугаться
to put the wind up smb. - напугать кого-л., задать страху кому-л.
to raise the wind - сл. раздобыть денег
to give smb. the wind - сл. прогнать кого-л.; датьотставку кому-л.
to find out /to see/ how /which way/ the wind blows - выяснить /посмотреть/, куда ветер дует, каково общее мнение
to sail with every (shift of) wind - использовать любую возможность
to be three sheets in /to/ the wind - мор. жарг. подвыпить
between wind and water - а) мор. по ватерлинии; б) в уязвимом или опасном положении
to strike between wind and water - а) больно кольнуть; б) спорт. жарг. нанести удар в солнечное сплетение
to sail close to /near/ the wind см. sail II 1, 1>
it's an ill wind that blows nobody (any) good, it's an ill wind that turns none to good - посл. нет худа без добра
trim one's sails before the wind - по одёжке протягивай ножки
to catch the wind in a net - черпать воду решетом
to sow the wind and to reap the whirlwind - посеешь ветер - пожнёшь бурю
2. wınd v 1. 1> чуять; почуять; идти по следу 2> принюхиваться
2. вызвать одышку или задержку дыхания
the stiff climb winded him - от крутого подъёма он тяжело дышал
3. дать перевести дыхание
we stopped to wind our horses - мы остановились, чтобы дать передохнуть лошадям
4. 1> сушить на воздухе; проветривать 2> диал. веять зерно
5. waınd ( past и p. p. тж. wound) трубить; играть на духовом инструменте
_II
1. waınd n 1. виток
out of wind - развившийся
2. поворот, изгиб; извилина
3. оборот; виток
4. лебёдка; ворот
5. наматывание, навивка; намотка, перемотка
2. waınd v (wound) 1. виться, извиваться
the path the river winds - дорожка река вьётся /извивается/
2. 1> наматывать, обматывать; мотать ( тж. wind up)
to wind yarn - мотать пряжу
to wind thread on a reel - намотать нитки на катушку
to wind into smth. - вплетать во что-л.
to wind in the line - смотать удочку
to wind off - а) разматывать; раскручивать; б) разматываться; раскручиваться
to wind (up) wool into a ball - смотать шерсть в клубок
to wind a shawl round a baby, to wind a baby in a shawl - укутать ребёнка платком
wind the bandage round your finger - обмотайте палец бинтом, забинтуйте палец 2> наматываться, обматываться
3. 1> обвивать, обнимать
she wound her arms round the child, she wound the child in her arms - она крепко обняла ребёнка
vines wind around a pole - лозы обвивают шест /вьются вокруг шеста/ 2> обвиваться
4. петлять ( о зайце и т. п. )
5. ( тж. wind up) 1> заводить ( часы ) 2> подтягивать ( струны ) 3> вертеть, крутить ( ручку, рукоятку )
6. поднимать лебёдкой, воротом и т. п. ( тж. wind up)
7. гнуться; коробиться ( о доске и т. п. )
8. поворачивать судно
to wind smb. round one's (little) finger - помыкать кем-л.; вить верёвки из кого-л.
to wind (oneself) into smb.'s favour, to wind one's way into smb.'s affections - втереться кому-л. в доверие