CRASH


Англо-русский перевод CRASH

transcription, транскрипция: [ kræʃ ]

I

1. сущ.

1) грохот, треск (обыкн. при столкновении, падении; тж. о ударе грома, громкой музыке и т. п.) The thunder burst with a terrific crash. ≈ Раздался оглушительный удар грома. Syn : crack, crackle

2) авария, крушение (самолета и т. п.), столкновение (автомобилей и т. п.)

3) банкротство, крах a stockmarket crash ≈ обвал на фондовой бирже Syn : failure, ruin

4) сл. ломка (у наркоманов после наркотического отравления)

2. нареч. с грохотом, с треском

3. гл.

1) а) с грохотом разрушать, разбивать; рушиться с грохотом, треском, разбиваться вдребезги (часто crash through, crash down) The tempest that crashes down the forest. ≈ Буря с грохотом вырывает деревья в лесу. Syn : shiver II 2., shatter 1., smash

2. б) потерпеть аварию, крушение

2) а) производить какие-л. действия или двигаться с грохотом, треском; грохотать (о громе и т. п.); заставлять двигаться с грохотом Two women literally crashing hoarse thunder out of a piano. ≈ Две женщины, в буквальном смысле обрушившиеся на фортепиано и извлекающие из него грохочущие резкие звуки. Two other men crashed their horses through the brushwood. ≈ Два других человека направили своих лошадей в кусты и с треском поскакали через заросли. They crashed into the room. ≈ Они с грохотом ворвались в комнату. б) проскакивать светофор, когда должен загореться или уже загорелся красный свет

3) потерпеть крах, обанкротиться

4) амер.; разг. являться без приглашения to crash a party, to crash the gate ≈ явиться без приглашения Syn : gate-crash

5) испытывать последствия наркотического отравления ∙ crash in crash into crash out crash with II сущ. плотная, суровая ткань (используемая для драпировки, укрепления переплетов книг и др.)

грохот, треск - thee tree fell with a loud * дерево с треском рухнуло - a * of thunder удар грома - * of artillery грохот артиллерии сильный удар при падении, столкновении крушение, авария; столкновение; авиационная катастрофа - there was a * of two cars at the corner на углу столкнулись две машины - passengers and crew died in the * пассажиры и команда погибли, когда самолет разбился крах, банкротство - stock market * крах фондовой биржи (компьютерное) крах, фатальный сбой срочный, неотложный; ударный (о работе) - * programme срочная программа - * effort ударная работа, аврал интенсивный; дающий немедленный эффект - * course in computer programming ускоренный курс программирования - to go on a * diet сесть на диету, которая должна незамедлительно дать результаты аварийный * crew аварийная команда падать, валиться, рушиться с грохотом или с треском - the dishes *ed to the floor посуда с грохотом упала на пол - the avalanche *ed down the mountain-side снежная лавина с грохотом неслась по склону горы с шумом или грохотом разбить; сломать, разрушить; вызвать аварию - he went *ing the branches он шел, с треском ломая ветки - to * a plane сбить самолет; разбить самолет разбиться - the vase *ed as it struck the floor ударившись об пол, ваза разлетелась на кусочки потерпеть аварию; разбиться - the two cars met and *ed две машины столкнулись и разбились - the plane *ed into the sea самолет упал в море удариться с грохотом; наскочить; врезаться - to * against a wall врезаться в стену - two cars *ed into each other at an intersection на перекрестке столкнулись два автомобиля (into) ворваться, вломиться - to * into the defence (военное) (разговорное) взломать оборону преим. (военное) наносить мощные удары, сокрушать, прорывать - to * resistance сломить сопротивление - to * a river on the run форсировать реку с ходу грохотать потерпеть неудачу, крах; разориться; обанкротиться - the whole financial scheme *ed disastrously весь финансовый план с треском провалился - the New York Stock Exchange *ed in 1929 в 1929 году произошел крах фондовой биржи в Нью-Йорке явиться без приглашения, вломиться - to * the gate (американизм) являться без приглашения, быть незваным гостем; пройти без билета - to * a party явиться в компанию незваным гостем проскочить (светофор) при красном свете (разговорное) переночевать (особ. бесплатно) - we * at friends' houses мы ночуем у друзей (сленг) проспаться; очухаться напиться до бесчувствия с грохотом - the heavy box landed * on his head тяжелая коробка загремела прямо ему на голову - * went the plate! трах! и тарелки нет! суровое полотно; холст

bank ~ банкротство банка

crash вчт. аварийная ситуация ~ аварийный ~ вчт. аварийный отказ ~ авария, поломка, крушение ~ авария, катастрофа ~ авария ~ банкротство ~ грохот; треск ~ интенсивный ~ катастрофа ~ крах, банкротство ~ крушение ~ неотложный ~ обанкротиться ~ падать, рушиться с треском, грохотом (часто crash through, crash down); грохотать; to crash (into smth.) наскочить на чтол. с треском ~ падать, рушиться с треском, грохотом (часто crash through, crash down); грохотать; to crash (into smth.) наскочить на чтол. с треском ~ потерпеть аварию, крушение; разбиться при падении ~ потерпеть аварию ~ потерпеть крах ~ потерпеть неудачу ~ амер. разг. проникнуть "зайцем", без билета или без приглашения; to crash a party явиться без приглашения; to crash the gate пройти в театр (на концерт и т. п.) без билета ~ разбить, разрушить; вызвать аварию; to crash a plane сбить самолет ~ разориться ~ с грохотом, с треском ~ сильный удар при падении, столкновении ~ срочный ~ суровое полотно, холст

~ амер. разг. проникнуть "зайцем", без билета или без приглашения; to crash a party явиться без приглашения; to crash the gate пройти в театр (на концерт и т. п.) без билета

~ разбить, разрушить; вызвать аварию; to crash a plane сбить самолет

~ in вторгаться

~ амер. разг. проникнуть "зайцем", без билета или без приглашения; to crash a party явиться без приглашения; to crash the gate пройти в театр (на концерт и т. п.) без билета

market ~ биржевой крах

program ~ вчт. разрущение программы

stock market ~ крах фондовой биржи

system ~ вчт. полный отказ системы

Big English-Russian dictionary .      Большой Англо-Русский словарь.