SHAPE


Англо-русский перевод SHAPE

transcription, транскрипция: [ ʃeɪp ]

1. сущ.

1) а) форма, очертание б) картина, вид; образ to give shape to ≈ придавать форму (чему-л.) to assume, take a shape ≈ принимать форму to take the shape of ≈ принимать форму (чего-л.) to take the shape of a human being ≈ принимать облик человека in no shape or form Syn : form

2) определенная, необходимая форма; порядок to take shape ≈ принять определенную форму, воплотиться Our plans are beginning to take shape. ≈ Наши планы начинают воплощаться в жизнь. get into shape put into shape

3) а) призрак Syn : phantom, apparition б) видимость, маска Syn : guise

4) а) разг. положение, состояние in bad shape ≈ в плохом состоянии б) спортивная форма (физическое состояние организма) to be in good (bad) shape ≈ быть в хорошей (плохой) спортивной форме to keep oneself in shape ≈ сохранять хорошую форму

5) а) модель, образец, шаблон б) форма (для торта, желе и т. п.)

6) фигура (особ. женская) Syn : figure 1.

2. гл.

1) создавать, делать (из чего-л.) The children enjoyed shaping the snow into figures of people and animals. ≈ Детям нравится лепить из снега фигуры людей и животных. Syn : form 2., create

2) а) придавать форму, формировать; делать по какому-л. образцу Syn : mould б) продумывать, планировать Syn : devise 2., plan 2.

3) а) придавать четкую форму; приводить в порядок I don't know how best to shape these ideas into an article. ≈ Я не знаю, как лучше изложить эти идеи в статье. б) уст. устанавливать, предписывать Syn : ordain, decree 2.

4) принимать форму, вид; получаться Syn : happen, befall

5) подгонять, приспосабливать (to) The dress was shaped to her figure. ≈ Платье подогнали по ее фигуре. The educational system should be shaped to the needs of the children. ≈ Система образования должна отвечать потребностям детей. ∙ shape up

форма, очертание - round * круглая форма - rectangular in * прямоугольной формы - in the * of a horseshoe в виде подковы - of triangular * треугольной формы - to give smth. a different * придать чему-л. другую /иную/ форму - to have the * of smth. иметь форму чего-л. - to have no * быть бесформенным - to be out of * иметь искаженную форму, быть несимметричным - the strange * of a cloud странные очертания облака - the car was crushed out of * автомобиль был изуродован в аварии - the cloud took the * of a strange bird облако по своим очертаниям стало похоже на странную птицу определенная форма; порядок - to put /to get, to lick, to beat, to knock) smth. into * приводить что-л. в порядок, придавать чему-л. определенный /сносный, приемлемый/ вид - to put one's ideas into * привести мысли в систему - you may read your paper when you get it into * ты сможешь сделать доклад, когда приведешь его в надлежащий вид - to take * принимать определенную форму, становиться более определенным /четким/; воплощаться - when his ideas took * когда его идеи получили четкую форму, когда сформировались его идеи - suspicion began to take * in my mind у меня зародилось подозрение - the plan was taking * план уже начал складываться /вырисовываться/ - his ideas took * in action его идеи воплотились /претворились/ в дела - to settle into * установиться - things soon settled into * вскоре все пришло в порядок /в норму/ вид, образ, облик - a monster in human * чудовище в образе человека /в человеческом облике/ - an angel in the of a woman воплощенный ангел (о женщине) - to take /to assume/ the * of smb., smth. принять вид кого-л., чего-л. - to be of as many *s as Proteus уметь перевоплощаться как Протей вид, форма - a reward in the * of $100 вознаграждение в виде /в форме/ ста долларов - he expressed his gratitude in the * of a present его благодарность выразилась в подарке - in no * (or form) никоим образом, ни под каким видом, ни в коем случае; ни в каком виде - I cannot help him in any * or form я ничем /никак/ не могу ему помочь - in any * (or form) в любом виде - help in any * (or form) will be welcome мы будем рады любой помощи призрак - strange *s appeared from the shadows из темноты появились какие-то странные призраки /тени/ - a * loomed through the mist в тумане виднелись неясные очертания какой-то фигуры (разговорное) состояние, положение - in good * в хорошем состоянии /положении/ - his affairs are in (a) bad * у него плохи дела - the roads were in better * than I could have hoped for дороги были в лучшем состоянии, чем я думал - the lawn is in bad * газон сильно запущен - my patient is in bad * состояние моего пациента тяжелое - he's in excellent * for his age для своих лет он прекрасно сохранился - the market is in good * (биржевое) настроение рынка устойчивое - business seems to be in bad * (биржевое) деловая активность, видимо, снижается спортивная форма - to be in good * быть в хорошей спортивной форме - you must keep yourself in * ты должен сохранить хорошую форму - exercises to keep in * упражнения для сохранения формы фигура (особ. женская); формы - she's ugly but she's got a great * она некрасива, но у нее великолепные формы образец; модель болванка (для моделирования шляп) формочка (для пудинга, желе) (математика) шейп > to travel on one's * жить мошенничеством > show your *s! (сленг) ну-ка, покажись! придавать форму; делать по какому-л. образцу - to * into a ball придавать форму шара делать, создавать (из чего-л.) - to * a vase out of clay вылепить вазу из глины - to * a figure out of wood вырезать фигуру из дерева - to * a song сложить песню - to * a legend into a song сложить песню по легенде придавать четкую форму; приводить в порядок - to * a plan разработать план - to * an answer сформулировать ответ - to * one's ideas приводить мысли в систему - to * one's rough notes into a book развернуть черновые заметки в книгу - to * one's course наметить линию поведения; устанавливать курс - I have *d my course я наметил себе линию поведения - to * the course (морское) прокладывать курс (корабля); брать курс принимать форму, вид; выходить, получаться - to * well принимать хороший оборот; складываться удачно - the way things are shaping оборот, который принимают дела - plans were shaping themselves into a systematic programme планы превращались в четкую программу формироваться - the boy is shaping quickly мальчик быстро формируется (to) приспосабливать - to * a hat to one's head подбирать шляпу по размеру - you must * your plans to your abilities ты должен строить планы в соответствии со своими способностями /возможностями/ - the dress was *d to her figure платье сидело на ней как влитое > to * a coat for the moon заниматься прожектерством

~ разг. состояние, положение; in bad shape в плохом состоянии; to be in good (bad) shape быть в хорошей (плохой) спортивной форме

character ~ вчт. форма символа

~ определенная, необходимая форма; порядок; to get one's ideas into shape привести в порядок свои мысли

~ разг. состояние, положение; in bad shape в плохом состоянии; to be in good (bad) shape быть в хорошей (плохой) спортивной форме

in no ~ or form ни в каком виде in no ~ or form никоим образом

~ форма, очертание; вид; образ; in the shape (of smth.) в форме (чего-л.)

to keep oneself in ~ сохранять хорошую форму

to put into ~ приводить в порядок; to take shape принять определенную форму, воплотиться to put into ~ придавать форму

a reward in the ~ of a sum of money награда в виде суммы денег; spherical in shape сферический по форме

shape уст. кроить ~ образец, модель, шаблон ~ определенная, необходимая форма; порядок; to get one's ideas into shape привести в порядок свои мысли ~ придавать форму, формировать; делать по (какому-л.) образцу; to shape into a ball придавать форму шара; to shape one's course устанавливать курс; брать курс ~ придавать форму ~ призрак ~ принимать форму, вид; получаться; to shape well складываться удачно ~ приспосабливать (to) ~ создавать, делать (из чего-л.) ~ разг. состояние, положение; in bad shape в плохом состоянии; to be in good (bad) shape быть в хорошей (плохой) спортивной форме ~ фигура ~ форма (для торта, желе и т. п.) ~ форма, очертание; вид; образ; in the shape (of smth.) в форме (чего-л.) ~ форма

~ придавать форму, формировать; делать по (какому-л.) образцу; to shape into a ball придавать форму шара; to shape one's course устанавливать курс; брать курс

~ придавать форму, формировать; делать по (какому-л.) образцу; to shape into a ball придавать форму шара; to shape one's course устанавливать курс; брать курс

~ принимать форму, вид; получаться; to shape well складываться удачно

a reward in the ~ of a sum of money награда в виде суммы денег; spherical in shape сферический по форме

to put into ~ приводить в порядок; to take shape принять определенную форму, воплотиться

Big English-Russian dictionary .      Большой Англо-Русский словарь.