Англо-русский перевод TAB

TAB

transcription, транскрипция: [ tæb ]

1. сущ.

1) а) этикетка, ярлык б) амер. разг. счет; чек в) учет, переучет keep tab on keep tabs on

2) а) петелька, ушко, вешалка (петелька, пришитая к предмету одежды) б) петлица (на воротнике) red tab ≈ штабной офицер в) наконечник (шнурка для ботинок)

3) авиац. триммер

4) комп. клавиша табуляции

5) а) сл. сигарета б) сл. таблетка с наркотиками, особенно ЛСД

2. гл.; разг.

1) пришивать вешалку, петельку и т. п.

2) указывать, обозначать, определять Syn : designate 2.

3) сводить в таблицы; располагать в виде таблиц, диаграмм Syn : tabulate 1.

вешалка, петелька; ушко ухо (шапки) - a fur cap with *s over the ears меховая шапка с ушами pl наушники (шапки, шлема, каски и т. п.; тж. ear *s) небольшой спускающийся занавес (в театре) - in front of the *s на авансцене, на просцениуме, перед занавесом нашивка, наклейка наконечник (шнурка для ботинок) напальчник (спортсмена-стрелка из лука) (военное) петлица (на воротнике) (военное) (разговорное) штабист; штабной офицер (тж. red *) (разговорное) учет - to keep (a) * /*s/ on smth. вести учет чего-л.; следить за чем-л.; проверять что-л. - to keep (close) * on daily sales (тщательно) вести учет продажи товаров за день - to keep *s on one's children присматривать за детьми (разговорное) обыкн. (американизм) счет (в ресторане и т. п.) - to pick up the * брать на себя оплату счета (в ресторане); платить за угощение (разговорное) расходы; плата за услуги - to pick up the * брать на себя расходы (по проведению мероприятия и т. п.) - the company picked up the * for the annual picnic компания взяла на себя расходы по проведению ежегодного загородного банкета долг (особ. в баре, магазине) - to live on the * быть постоянно в долгах (сленг) вексель (авиация) триммер (тж. trimming *) (разговорное) нашивать, приделывать (разговорное) выделять, предназначать (разговорное) располагать в виде таблиц (разговорное) табулятор (пишущих машин; тж. * key) - * card перфокарта табулятора (разговорное) сокр. от tabloid малоформатная газета со сжатым текстом и большим количеством иллюстраций и броскими заголовками; сенсационная газетка (разговорное) сокр. от tablet (в знач. сущ.)

to keep (a) ~ (on smth.), to keep tabs (on smth.) перен. следить (за чем-л.) to keep (a) ~ (on smth.), to keep tabs (on smth.) вести учет (чего-л.)

to keep (a) ~ (on smth.), to keep tabs (on smth.) перен. следить (за чем-л.) to keep (a) ~ (on smth.), to keep tabs (on smth.) вести учет (чего-л.)

~ петлица (на воротнике); red tab разг. штабной офицер, штабист

ruler ~s вчт. знаки табуляции

tab разг. пришивать вешалку, петельку ~ вешалка; петелька; ушко (сапога) ~ наконечник (шнурка для обуви) ~ разг. обозначать; называть ~ петлица (на воротнике); red tab разг. штабной офицер, штабист ~ плата за услуги ~ разг. сводить в таблицы; располагать в виде таблиц, диаграмм ~ счет в ресторане ~ амер. разг. счет; чек ~ вчт. табуляция ~ ав. триммер ~ учет ~ учет ~ этикетка, ярлык

Big English-Russian dictionary .      Большой Англо-Русский словарь.