1) уходить
the train is off — поезд ушел
Syn:
bog off , bugger off , buzz off , clean out 3), clear off 3), clear out 3), fuck off 2), get off 5), get out 9), hop off 2), piss off , push along , sod off
2) начинать движение, особенно в гонке
They're off! — Они стартовали!
3) ( о еде в ресторане ) заканчиваться
I'm sorry, the lamb is off, may I suggest some chicken? — Простите, баранина уже кончилась, может быть, вы попробуете цыпленка?
4) ( о еде ) испортиться
This fish is off. I won't buy it. — Эта рыба испорчена, я не куплю ее.
5) освобождаться от работы
I'm off at 6.00; let's meet then. — Я заканчиваю в 6.00; давай встретимся примерно в это время.
6) начинать долго говорить на какую-то тему
Oh dear, Father's off again on his favourite subject-himself! — О, Боже! Отец снова сел на своего любимого конька - разговоры о себе.
7) запасаться
How are you off for clothes? — Как ты покупаешь одежду?
8) заканчивать принимать ( лекарство )
How soon can mother be off her medicine? — Когда мама закончит принимать свое лекарство?
9) не хотеть, не быть заинтересованным
Jane has been off her food since she caught a cold. — С тех пор, как Джейн простудилась, ей не хотелось есть.
I've been off that kind of music for some time now. — Некоторое время мне не хотелось слушать такую музыку.