Англо-русский перевод BELL

BELL

transcription, транскрипция: [ bel ]

I

1. сущ.

1) колокол, колокольчик; колокол, отсчитывающий время ( на башенных часах )

- at the bell

- cast a bell

- church bell

- diving bell

- door bell

- on the bell

- ring a bell

- sound a bell

- wedding bells

2) звонок; бубенчик

3) раструб ( в частности у духовых музыкальных инструментов ) , расширение

4) бот. чашечка цветка, в частности колокольчик

- dead men's bells

5) мор. рында; склянка ( как в значении колокола, так и в значении отмерянного им времени )

- strike the bells

6) основная часть шлема ( собственно шапка без забрала, гребня и т. д. )

7) геол. купол; нависшая порода

8) конус ( домны )

••

bell, book and candle ист. — отлучение от церкви; тж. ирон. помпезная религиозная церемония

by (with) bell, book and candle разг. — окончательно, бесповоротно

to bear (carry) away the bell — получить на состязании приз

to bear the cap and bells — разыгрывать роль шута

- bear the bell

- lose the bell

- ring one's own bell

- ring the bell

2. гл.

1) снабжать колоколами, вешать на кого-л. или что-л. колокольчик

- bell the cat

2) схватиться с очень сильным противником

3) делать так, что нечто выпучивается

He must bell the tubes out a little. — Надо, чтобы он трубы растолстил немного.

II

1. сущ.

1) рев оленя ( во время течки у самок )

2) крик, рев ( вообще )

2. гл.

1) об олене - издавать специфический звук см. bell II 1)

2) кричать, мычать

Syn:

moo , low

3) реветь, рычать, "громыхать" ( о человеке и человеческом голосе )

English-Russian dictionary of general lexicon.      Англо-Русский словарь по общей лексике.